1. פְּשִׁיטָא דִּוְסָד בְּסִיד _ _ _ דְּאִי סָלְקָא דַעְתָּךְ דְּאוֹ סָד בְּסִיד תְּנַן אִם כֵּן לִיעָרְבִינְהוּ וְלִיתְנִינְהוּ:
רֵעוֹ
כִּדְרַב
לִסְלָעִים
תְּנַן
2. לָא מַשְׁכַּחַתְּ לֵיהּ אִי _ _ _ הָדַר פָּארֵי:
בְּטַרְפָּא
טַעְמָא
חִיָּיא
מַתְנֵי
3. וְלֹא נִבְרֶכֶת הַכּוֹבְסִין וְכוּ' אָמַר רַב נַחְמָן אָמַר רַבָּה בַּר אֲבוּהּ לֹא שָׁנוּ אֶלָּא מִן הַמַּחְמְצָן אֲבָל מִן הַנַּדְיָין אַרְבַּע אַמּוֹת תַּנְיָא נָמֵי הָכִי נִבְרֶכֶת הַכּוֹבְסִין אַרְבַּע אַמּוֹת וְהָא אֲנַן תְּנַן שְׁלֹשָׁה טְפָחִים אֶלָּא _ _ _ שְׁמַע מִינַּהּ כִּדְרַב נַחְמָן:
חֲדָא
לָאו
דְּתַנְיָא
הָכָא
4. דִּילְמָא מִשּׁוּם דְּלָא דָּמֵי הַאי הֶיזֵּיקָא לְהַאי הֶיזֵּיקָא _ _ _ הֶיזֵּיקָא דִמְתוּנָא סֵיפָא הֶיזֵּיקָא דְהַבְלָא:
צְרִיכִי
רֵישָׁא
בְּאִידַּךְ
וְלַכּוֹתֶל
5. מַרְחִיקִין אֶת הַגֶּפֶת וְאֶת הַזֶּבֶל וְאֶת הַמֶּלַח וְאֶת הַסְּלָעִים וְכוּ' תְּנַן הָתָם בַּמֶּה טוֹמְנִין וּבַמָּה אֵין _ _ _:
דְּאוֹ
אֶלָּא
לִיתְנֵי
טוֹמְנִין
1. אַרְבַּע ?
terreurs.
1 - quatre.
2 - n. pr.
1 - perles.
2 - n. pr.
1 - ouverture.
2 - introduction.
3 - épée nue.
2. .ב.ו.א ?
paal
sucer, exprimer en pressant.
paal
1 - venir.
2 - s'accomplir.
hifil
apporter, amener.
houfal
accueilli, amené.
paal
1 - ramper, se cacher.
2 - craindre.
3 - n. pr. (זֹחֶלֶת ...).
hifil
faire couler.
peal
1 - ramper.
2 - briller.
pael
faire s'écouler.
piel
1 - environner, investir.
2 - attendre.
3 - couronner.
hifil
1 - se couronner, se parer, se peindre.
2 - entourer.
houfal
entouré.
pael
espérer.
3. מַאי ?
quoi ? quel est le sens de ?
1 - nombril, membre.
2 - solide.
n. pr.
n. pr.
4. ל ?
fermeture.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
action de glisser, trébuchement.
n. pr.
5. קַשְׁיָא ?
hypocrisie, imposture, impiété.
incandescence, purification.
difficulté, objection, contradiction.
1 - perles.
2 - n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10