1. תָּא שְׁמַע מַרְחִיקִין אֶת הָאִילָן מִן הַבּוֹר עֶשְׂרִים _ _ _ אַמָּה טַעְמָא דְּאִיכָּא בּוֹר הָא לֵיכָּא בּוֹר סָמֵיךְ לָא כִּי לֵיכָּא בּוֹר נָמֵי לָא סָמֵיךְ וְהָא קָמַשְׁמַע לַן דְּעַד עֶשְׂרִים וְחָמֵשׁ אַמָּה אָזְלִי שָׁרָשִׁים וּמַזְּקִי לְבוֹר:
דְּמַפְסֵיק
טְפָחִים
אוֹמֵר
וְחָמֵשׁ
2. הַמֶּלַח וְאֶת הַסִּיד וְאֶת הַסְּלָעִים מִכּוֹתְלוֹ שֶׁל חֲבֵירוֹ שְׁלֹשָׁה טְפָחִים אוֹ סָד בְּסִיד _ _ _ דְּאִיכָּא כּוֹתֶל הָא לֵיכָּא כּוֹתֶל סוֹמֵךְ:
גָּדֵר
טַעְמָא
דִּירָה
רַגְלַיִם
3. תָּא שְׁמַע מַרְחִיקִים אֶת הַזְּרָעִים וְאֶת הַמַּחֲרֵישָׁה וְאֶת מֵי רַגְלַיִם מִן הַכּוֹתֶל שְׁלֹשָׁה טְפָחִים טַעְמָא דְּאִיכָּא כּוֹתֶל הָא לֵיכָּא כּוֹתֶל סָמֵיךְ לָא כִּי לֵיכָּא כּוֹתֶל נָמֵי לָא _ _ _ וְאֶלָּא מַאי קָא מַשְׁמַע לַן הָא קָא מַשְׁמַע לַן דִּמְתוּנְתָּא קָשֶׁה לַכּוֹתֶל:
סָמֵיךְ
לִגְלוּגַי
לְכוֹתֶל
סָמֵיךְ
4. _ _ _ שָׁאנֵי דַּיְקָא נָמֵי דְּתָנֵי עֲלַהּ אִם הָיְתָה רֶפֶת בָּקָר קוֹדֶמֶת לָאוֹצָר מוּתָּר:
מַעֲמִיק
דִּירָה
לַגָּדֵר
לְכוֹתֶל
5. אִי הָכִי אֵימָא סֵיפָא וְאִם אִילָן קָדַם לֹא יָקוֹץ _ _ _ דְּלָא סָמֵיךְ הֵיכִי מַשְׁכַּחַתְּ לַהּ כִּדְאָמַר רַב פָּפָּא בְּלוֹקֵחַ הָכִי נָמֵי בְּלוֹקֵחַ:
בָּעוּ
וְאִי
לַשָּׂדֶה
דְּטִירְיָיא
1. זֶרַע ?
1 - descendance.
2 - semence.
3 - gerbe.
structure, construction.
menu bétail.
1 - n. pr.
2 - verbe הלל (louer) au passé.
2. ע.כ.ב. ?
piel
empêcher, retarder.
poual
être retenu.
hitpael
s'attarder, être retardé.
nitpael
s'attarder, être retardé.
pael
1 - retenir.
2 - retarder.
hitpeel
1 - retenu.
2 - retardé.
paal
1 - fendre.
2 - couver.
3 - conquérir.
4 - traverser.
nifal
1 - s'ouvrir.
2 - être conquis.
3 - se rompre.
piel
1 - fendre.
2 - couver.
3 - conquérir.
4 - traverser.
5 - faire souffler le vent avec impétuosité.
poual
être fendu.
hifil
1 - pénétrer, conquérir.
2 - fendre.
houfal
être fendu, recevoir une brèche (en parlant d'une ville).
hitpael
se diviser, s'ouvrir.
nitpael
se diviser, s'ouvrir.
paal
presser, prier avec instance.
hifil
être opiniâtre, désobéir.
nitpael
supplié.
paal
1 - se perdre.
2 - périr.
3 - אוֹבֵד : malheureux.
nifal
perdu.
piel
anéantir.
hifil
détruire.
houfal
anéanti.
peal
périr.
afel
détruire.
3. לָא ?
image taillée, carrière.
1 - non, ne pas.
2 - particule.
n. pr.
1 - après.
2 - derrière.
4. ר.ח.ק. ?
paal
1 - courir, se hâter.
2 - lire couramment.
3 - רָץ : courrier, satellite
piel
courir.
hifil
faire courir, amener promptement.
paal
1 - s'éloigner.
2 - s'abstenir.
nifal
s'éloigner.
piel
éloigner.
poual
éloigné.
hifil
1 - éloigner.
2 - s'éloigner.
3 - הַרְחֵק : au loin.
hitpael
1 - s'éloigner.
2 - devenir étranger.
nitpael
s'éloigner, éloigné.
paal
rugir, se lamenter.
nifal
fleurir, être florissant.
hitpael
décliner, se détériorer.
5. צוֹנָם ?
plaine, espèce d'arbre (châtaignier).
péché.
rocher, roc.
n. patron.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10