1. דְּלָא _ _ _ עֵד:
מִי
כְּתִיב
רֵיעוּתָיה
דְּהָא
2. דִּכְתִיב רְאוּבֵן בֶּן _ _ _ דָּרָא וְיַעֲקֹב עֵד עִלָּוֵויהּ:
בְּחַד
בַּהּ
אֲחוֹרֵי
אֲמַר
3. מְחָק פָּסוּל וְאַף עַל _ _ _ שֶׁמְּקוּיָּם:
בְּעֵדִים
מִי
פִּי
גָּיֵיז
4. וְלִיחוֹשׁ דִּלְמָא גָּיֵיז לֵיהּ לִרְאוּבֵן _ _ _ וּמִתַּכְשַׁר בְּיַעֲקֹב עֵד דִּתְנַן אִישׁ פְּלוֹנִי עֵד כָּשֵׁר:
לִרְאוּבֵן
גָּיֵיז
בְּחַד
בֶּן
5. _ _ _ אָמְרוּ מְחָק פָּסוּל אֶלָּא בִּמְקוֹם שָׁרִיר וְקַיָּים וּכְשִׁיעוּר שָׁרִיר וְקַיָּים:
בֶּן
וְלֹא
בְּיַעֲקֹב
חֲתִימוּת
1. מָקוֹם ?
1 - endroit.
2 - espace.
3 - D.ieu.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
2. בֵּן ?
1 - roux.
2 - rose, au teint frais.
3 - vermeil.
vérité.
1 - fils.
2 - âgé de.
ce qui couvre.
3. ?
4. יַעֲקֹב ?
n. pr.
1 - nombre.
2 - récit.
3 - n. pr.
ruine, destruction.
1 - trouble.
2 - folie.
3 - errance.
5. רְאוּבֵן ?
n. pr.
1 - religion.
2 - loi, ordre.
3 - usage.
1 - superflu.
2 - supplémentaire.
3 - excessif.
1 - ruine, dévastation, ravage.
2 - suc, mamelle, oppression.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10