1.
אַגַּב חוּרְפֵּיהּ לָא _ _ _ בָּהּ:
הַכְּלָל
עַיֵּין
אֲמַר
הָאָב
2.
בָּעֵי רָמֵי בַּר חָמָא אֲבִי הָאָב וְאֶחָיו כְּגוֹן אַבְרָהָם וְיַעֲקֹב בְּנִכְסֵי עֵשָׂו אֵיזֶה מֵהֶן קוֹדֵם _ _ _ רָבָא תָּא שְׁמַע הָאָב קוֹדֵם לְכָל יוֹצְאֵי יְרֵיכוֹ וְרָמֵי בַּר חָמָא יוֹצְאֵי יְרֵיכוֹ שֶׁלּוֹ וְלֹא יוֹצְאֵי יְרֵיכוֹ שֶׁל בְּנוֹ:
רָבָא
וְאִילּוּ
אֲמַר
נָטְלוּ
3.
מַתְנִי' בְּנוֹת צְלָפְחָד נָטְלוּ שְׁלֹשָׁה חֲלָקִים בַּנַּחֲלָה חֵלֶק אֲבִיהֶן שֶׁהָיָה עִם יוֹצְאֵי מִצְרַיִם וְחֶלְקוֹ עִם אֶחָיו בְּנִכְסֵי חֵפֶר וְשֶׁהָיָה בְּכוֹר נוֹטֵל _ _ _ חֲלָקִים:
הַקּוֹדֵם
יַעֲקֹב
שֶׁל
שְׁנֵי
4.
הָכִי נָמֵי מִסְתַּבְּרָא דְּקָתָנֵי זֶה הַכְּלָל כָּל הַקּוֹדֵם _ _ _ יוֹצְאֵי יְרֵיכוֹ קוֹדְמִין וְאִילּוּ אִיתֵיהּ לְיִצְחָק יִצְחָק קוֹדֵם הַשְׁתָּא נָמֵי דְּלֵיתֵיהּ יִצְחָק יַעֲקֹב קוֹדֵם שְׁמַע מִינַּהּ:
שְׁמַע
אֵיזֶה
בַּר
בַּנַּחֲלָה
1. אַבְרָהָם ?
1 - flamme.
2 - lame.
2 - lame.
devin, mage.
1 - lèpre de la tête ou de la barbe qui fait tomber les poils.
2 - rupture, cassure.
2 - rupture, cassure.
n. pr.
2. .ה.י.ה ?
paal
devenir faible.
hifil
affaiblir.
peal
devenir faible.
hitpeel
devenir faible.
paal
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
2 - devenir.
3 - posséder.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
peal
être.
paal
élevé, fort.
nifal
élevé, sublime, impénétrable.
piel
protéger, sauver.
poual
protégé.
hifil
élevé.
paal
se dandiner en marchant.
3. נַמִּי ?
aussi, même.
1 - place ou l'on se trouve.
2 - station, poste.
2 - station, poste.
souci, crainte.
1 - palais, citadelle.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
4. .נ.ט.ל ?
paal
1 - prendre.
2 - imposer.
3 - séparer.
4 - le participe passé signifie également : privé de.
2 - imposer.
3 - séparer.
4 - le participe passé signifie également : privé de.
nifal
1 - pris.
2 - séparé.
2 - séparé.
piel
porter.
hifil
1 - imposer.
2 - mettre.
3 - développer.
2 - mettre.
3 - développer.
peal
1 - prendre.
2 - lever.
3 - laver.
2 - lever.
3 - laver.
hitpeel
élevé.
paal
épier.
piel
se mettre en embuscade.
hifil
se mettre en embuscade.
peal
brûler, chauffer
paal
se souvenir.
nifal
1 - venir en mémoire.
2 - naître mâle.
2 - naître mâle.
hifil
rappeler, faire mention.
houfal
rappelé.
5. .ק.ד.מ ?
paal
1 - embarrasser.
2 - entrelacer.
2 - entrelacer.
nifal
1 - embarrassé.
2 - entrelacé.
2 - entrelacé.
piel
1 - embarrasser.
2 - entrelacer.
2 - entrelacer.
poual
1 - embarrassé.
2 - entrelacé.
2 - entrelacé.
nitpael
être emmêlé, se compliquer.
hitpael
1 - attirant.
2 - flatteur.
2 - flatteur.
piel
mettre en pièces.
paal
précéder.
piel
1 - prévenir.
2 - précéder.
2 - précéder.
hifil
1 - prévenir.
2 - précéder.
3 - arriver plus vite.
2 - précéder.
3 - arriver plus vite.
houfal
précédant.
afel
précéder, anticiper.
Compléter le mot manquant
0 / 4
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 9