חֲלִיפָה
. changement.
. rejeton, pousse.
. חֲלִיפוֹת : tour à tour.
חֵמָה
. colère, venin des animaux.
. crème.
. n. pr.
חֲמִשִּׁים
. cinquante.
חֲמָת
. n. pr.
. מֵחֲמָת : à cause de.
חננ
Paal
. favoriser, avoir pitié.
. n. pr. (חָנוּן ...).
Nifal
. inspirer de la pitié.
Piel
. favoriser, rendre agréable.
Houfal
. favorisé, épargné.
Hitpael
. prier, supplier.
Nitpael
. prier, supplier.
. demandé.
Peal
. avoir pitié.
Hitpaal
. supplier.
טוֹב
. bon, beau, agréable.
. bien.
. bonheur.
. n. pr.
יָד
. main.
. pouvoir.
. lieu.
. côté.
. inscription, monument.
. part
. יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
יְהוּדָה
. n. pr.
יְהוֹשׁוּעַ
. n. pr.
יוֹאָב
. n. pr.
יוֹחָנָן
. n. pr.
יוֹם
. jour.
. année, durée.
יוֹתֵר
. le restant.
. plus, plutôt.
. n. pr.
. laisser (rac. יתר, part.).
יְחִיאֵל
. n. pr.
ינח
Hifil
. mettre, laisser.
. réserver, permettre.
Houfal
. accordé du repos.
. מֻנָּח : place libre
Afel
. laisser, poser.
Hitpeel
. posé.