חַיָּה
. animal.
. vie.
. troupe.
. saine.
. sage-femme, femme en couches.
. village.
חָרִיץ
. morceau, tranche.
. fosse.
. incision.
טֶפַח
. palme.
יֵשׁ
. il est, il y a.
. suivi de -ל : avoir, posséder.
כְּדֵי
. afin de, selon, à propos.
כּוֹר
. nom d'une mesure.
כַּמָּה
. combien.
. nombreux.
לֹא
. non, ne pas.
. מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
לָא
. non, ne pas.
. particule.
מִן
. de, d'entre, depuis.
. vers, à cause, pour.
. parmi, comparatif.
. parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
נחל
Paal
. hériter.
. posséder.
Piel
. partager pour mettre en possession.
Hifil
. faire hériter.
. partager.
Houfal
. mis en possession.
Hitpael
. posséder.
. laisser en héritage.
עַל
. sur., dessus
. au sujet de.
. contre.
. auprès.
. vers.
. envers.
. pour.
. avec.
. lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
פּוּרְעָנוּת
. punition, malheur, peine.
קפצ
Paal
. fermer.
. arrêter.
. sauter.
Nifal
. passer rapidement.
. parlé par signes.
Piel
. sauter.
Hifil
. faire sauter.
. augmenter.
. énerver.
. transporter.
. avertir.
רֵישׁ
. pauvreté.
. chef.
. début.
. tête.
. sommet.
. poison.
. Rech Lakich (רֵישׁ לָקִישׁ).