1. אַלְמָא מָאתַן וְשֵׁית הֲווֹ וְאַתְּ אָמְרַתְּ מֵאָה וּשְׁמוֹנִים הֲווֹ אֶלָּא עֶשְׂרִין וְשֵׁית שְׁנִין קָמוּ בְּהֵימָנוּתַיְיהוּ בַּהֲדֵי יִשְׂרָאֵל וְלָא אִישְׁתַּעְבַּדוּ בְּהוּ וְאַמְּטוּ _ _ _ לָא קָא חָשֵׁיב לְהוּ כְּשֶׁפָּשְׁטָה מַלְכוּת הָרְשָׁעָה עַל יִשְׂרָאֵל:
מֵאֵימַת
לְהָכִי
יִשְׂרָאֵל
מְאָה
2. אִי טָעֵי סָפְרָא — נְשַׁיְּילֵיהּ לְתַנָּא כַּמָּה חָשֵׁיב וּנְבַצַּר מִינַּיְיהוּ _ _ _ שְׁנִין וּמַשְׁכַּח לֵיהּ לְחוּמְרֵיהּ וְסִימָנָיךְ סָפְרָא בְּצִירָא תַּנָּא תּוֹסְפָאָה:
שֶּׁיָּצְאוּ
עֶשְׂרִין
בַּר
טָעֵי
3. שְׁנֵי אֲלָפִים תּוֹרָה מֵאֵימַת אִי נֵימָא מִמַּתַּן תּוֹרָה עַד הַשְׁתָּא לֵיכָּא כּוּלֵּי הַאי דְּכִי מְעַיְּינַתְּ _ _ _ תְּרֵי אַלְפֵי פְּרָטֵי דְּהַאי אַלְפָּא הוּא דַּהֲוַאי:
וּתְמָנְיָא
כְּשֶׁפָּשְׁטָה
בְּהוּ
אָמַר
4. אֶלָּא מִ''וְּאֶת הַנֶּפֶשׁ אֲשֶׁר עָשׂוּ בְחָרָן'' _ _ _ דְּאַבְרָהָם בְּהָהִיא שַׁעְתָּא בַּר חַמְשִׁין וְתַרְתֵּי הֲוָה:
שַׁעְתָּא
וּגְמִירִי
לִישַׁיְּילֵיהּ
הוֹרְדוֹס
5. כַּמָּה בָּצְרָן מִדְּתָנֵי תַּנָּא אַרְבַּע מֵאָה וְאַרְבָּעִים וּתְמָנְיָא שְׁנִין הָוְיָין כִּי מְעַיְּינַתְּ בֵּיהּ מֵ''הַנֶּפֶשׁ אֲשֶׁר עָשׂוּ בְחָרָן'' עַד מַתַּן תּוֹרָה — אַרְבַּע מְאָה וְאַרְבָּעִים וּתְמָנְיָא _ _ _ הָוְיָין:
לֵיהּ
וְנִיטַפֵּי
וּשְׁמוֹנִים
שְׁנִין
1. אִי ?
n. pr.
n. pr.
branche, rameau tendre.
1 - île.
2 - malheur à !
3 - ne pas.
4 - ou.
5 - si.
6 - elle.
7 - le pluriel peut aussi signifier : hiboux ou chacals.
2. ?
3. ?
4. ?
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10