1.
כִּי הָא דְּמָר יְהוּדָה וּבָאטִי בַּר טוֹבִי הֲווֹ יָתְבִי קַמֵּיהּ דְּשַׁבּוּר מַלְכָּא אַיְיתוֹ לְקַמַּיְיהוּ אֶתְרוֹגָא פְּסַק אֲכַל פְּסַק _ _ _ לֵיהּ לְבָאטִי בַּר טוֹבִי הֲדַר דָּצַהּ עַשְׂרָה זִימְנֵי בְּאַרְעָא פְּסַק הַב לֵיהּ לְמָר יְהוּדָה אֲמַר לֵיהּ בָּאטִי בַּר טוֹבִי וְהָהוּא גַּבְרָא לָאו בַּר יִשְׂרָאֵל הוּא אֲמַר לֵיהּ מָר קִים לִי בְּגַוֵּיהּ וּמָר לָא קִים לִי בְּגַוֵּיהּ:
עֲקַבְיָה
רָבָא
בְּקַרְקַע
וְהַב
2.
גְּדָנְפָא דְּלַיְשָׁא אַפּוּמַּאּ וּמַלְּיַוהּ מַיָּא וְאַרְתְּחַהּ אָמַר רָבָא מַאן חַכִּים לְמֶעְבַּד כִּי הָא מִילְּתָא אִי לָאו רַב עֲקַבְיָה דְּגַבְרָא רַבָּא הוּא קָסָבַר כְּבוֹלְעוֹ כָּךְ פּוֹלְטוֹ — מָה בּוֹלְעוֹ בְּנִצוֹצוֹת _ _ _ פּוֹלְטוֹ בְּנִצוֹצוֹת:
אַף
זָרָה
סַכִּין
יִשְׂרָאֵל
3.
הַסַּכִּין — שָׁפָהּ וְהִיא טְהוֹרָה אָמַר רַב עוּקְבָא בַּר חָמָא וְנוֹעֲצָהּ עֲשָׂרָה פְּעָמִים בַּקַּרְקַע אֲמַר רַב הוּנָא בְּרֵיהּ דְּרַב יְהוֹשֻׁעַ וּבְקַרְקַע שֶׁאֵינָהּ עֲבוּדָה אָמַר רַב כָּהֲנָא וּבְסַכִּין יָפָה שֶׁאֵין בָּהּ גּוּמּוֹת תַּנְיָא נָמֵי הָכִי סַכִּין יָפָה שֶׁאֵין בָּהּ גּוּמּוֹת נוֹעֲצָהּ _ _ _ פְּעָמִים בְּקַרְקַע אָמַר רַב הוּנָא בְּרֵיהּ דְּרַב יְהוֹשֻׁעַ לֶאֱכוֹל בָּהּ צוֹנֵן:
עֲשָׂרָה
בַּר
בְּאַרְעָא
בְּרֵיהּ
4.
הָדְרָן עֲלָךְ הַשּׂוֹכֵר _ _ _ הַפּוֹעֵל וּסְלִיקָא לַהּ מַסֶּכֶת עֲבוֹדָה זָרָה:
אַיְיתוֹ
עוּקְבָא
חַכִּים
אֵת
5.
אִיכָּא דְאָמְרִי אֲמַר לֵיהּ אִידְּכַר _ _ _ עֲבַדְתְּ בְּאוּרְתָּא:
מַאי
זִימְנֵי
וּמַלְּיַוהּ
אַף
1. ?
2. סַכִּין ?
orphelin.
n. pr.
couteau.
n. pr.
3. הוּא ?
n. pr.
1 - abondance.
2 - multitude, foule.
2 - multitude, foule.
n. pr.
il, lui, il est.
4. ?
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10