הֵן
elles, ils.
voici, certes.
si.
voici, certes.
si.
זֶה
ce, celui-ci.
voici, voilà.
voici, voilà.
זְמָן
temps fixe.
fête.
fois.
fête.
fois.
זָרָה
étrangère.
laïque, profane.
femme dépravée.
laïque, profane.
femme dépravée.
חזר
Paal
revenir.
répéter.
renier.
marcher autour.
répéter.
renier.
marcher autour.
Piel
restituer.
marcher autour.
marcher autour.
Hifil
restituer, rétablir.
renier.
marcher autour.
renier.
marcher autour.
Houfal
restitué.
Peal
entourer.
reculer.
revenir.
répéter.
reculer.
revenir.
répéter.
Pael
entourer.
abattre.
répliquer.
abattre.
répliquer.
חָכָם
sage.
intelligent.
intelligent.
חָלִי
maladie.
souffrance.
souffrance.
חֵלֶם
rêve.
חלק
Paal
partager.
en discorde.
glissant.
insinuant.
dispenser.
en discorde.
glissant.
insinuant.
dispenser.
Nifal
partagé.
se répandre.
se répandre.
Piel
partager, disperser.
détruire.
détruire.
Poual
partagé.
Hifil
polir, unir.
flatter.
partager.
glisser.
terminer d'une voix douce.
flatter.
partager.
glisser.
terminer d'une voix douce.
Houfal
poli, égalisé.
flatté.
partagé.
flatté.
partagé.
Hitpael
se partager.
partagé.
partagé.
Nitpael
se partager.
partagé.
partagé.
חֵן
grâce.
faveur.
faveur.
חָשׁוּב
important.
pareil.
n. pr.
pareil.
n. pr.
טהר
Paal
être pur.
briller.
briller.
Nifal
être pur.
Piel
purifier.
déclarer pur.
déclarer pur.
Poual
purifié.
Hitpael
se faire purifier.
Peal
purifié.
clair.
s'en aller.
clair.
s'en aller.
טַעַם
gout, sens.
raison, conseil.
ordre.
caractère, manière d'agir.
accent.
raison, conseil.
ordre.
caractère, manière d'agir.
accent.
טרד
Paal
durer.
chasser.
remuer.
brouiller.
טָרוּד : occupé, inquiet.
chasser.
remuer.
brouiller.
טָרוּד : occupé, inquiet.
Nifal
inquiet.
banni.
banni.
Hifil
déranger.
Peal
chasser.
fermer.
importuner.
fermer.
importuner.
Hitpeel
être banni.
se disputer.
être enfermé.
se disputer.
être enfermé.
יָד
main.
pouvoir.
lieu.
côté.
inscription, monument.
part
יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
pouvoir.
lieu.
côté.
inscription, monument.
part
יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.