מַלְכוּת
royaume, règne, dignité royale.
מִן
de, d'entre, depuis.
vers, à cause, pour.
parmi, comparatif.
parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
vers, à cause, pour.
parmi, comparatif.
parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
מַעֲכָה
n. pr.
מעל
Paal
pêcher, offenser, être infidèle.
מִפְלֶצֶת
qui inspire de l'effroi, idole.
מָקוֹם
endroit.
espace.
D.ieu.
espace.
D.ieu.
מֹשֶׁה
n. pr.
מִשְׁקָל
poids.
נוח
Paal
se reposer.
donner du repos.
donner du repos.
Nifal
déposé.
suffisant.
être agréable.
suffisant.
être agréable.
Hifil
procurer du repos.
laisser, poser.
conduire.
laisser, poser.
conduire.
Houfal
posé, reposé.
Peal
se reposer.
mourir.
mourir.
Hitpeel
calmer.
déposer.
déposer.
Hitpaal
se reposer.
déposé.
satisfait.
déposé.
satisfait.
נֵזֶר
nazaréat.
chevelure.
couronne, diadème.
chevelure.
couronne, diadème.
נַחַל
torrent, fleuve, vallée.
palmier.
palmier.
נָחָשׁ
serpent.
maladie de l'oeil.
cuivre, bronze, airain.
n. pr.
maladie de l'oeil.
cuivre, bronze, airain.
n. pr.
נְחֹשֶׁת
cuivre, airain.
chaîne.
côté lisse d'un parchemin.
chaîne.
côté lisse d'un parchemin.
נטל
Paal
prendre.
imposer.
séparer.
le participe passé signifie également : privé de.
imposer.
séparer.
le participe passé signifie également : privé de.
Nifal
pris.
séparé.
séparé.
Piel
porter.
Hifil
imposer.
mettre.
développer.
mettre.
développer.
Peal
prendre.
lever.
laver.
lever.
laver.
Hitpeel
élevé.
נצר
Paal
garder, veiller.
assiéger.
נְצֻרִים lieux cachés.
assiéger.
נְצֻרִים lieux cachés.
Peal
grésiller.