נתק
Paal
arracher, rompre.
suinter.
Nifal
arraché, rompu, éloigné.
entraîné.
frappé de teigne.
Piel
déchirer, rompre, déraciner.
protester.
Hifil
éloigner.
Houfal
éloigné.
סוֹף
fin.
extrémité.
סֻכָּה
tente.
tabernacle.
n. pr. (סֻכּוֹת ...).
עבד
Paal
travailler.
faire.
n. pr. (עֹבֵד, ...).
Nifal
cultivé.
adoré.
devenir.
Piel
travailler.
tanner.
Poual
assujetti.
Hifil
assujettir, fatiguer.
Houfal
servir.
Nitpael
adoré.
Peal
faire, agir.
Hitpeel
être fait, être réduit.
עֲבֹדָה
ouvrage.
travail, œuvre.
emploi, occupation.
עָבוֹת
cordes, tresses, chaines.
avec עץ : myrthe.
épais, touffu, entrelacé.
עֲבֵרָה
faute, péché.
עֵד
témoin.
témoignage.
chef.
עֵדוּת
témoignage, loi, ordonnance.
instrument de musique ou genre de cantique.
עוד
Piel
soutenir.
environner.
n. pr. (עוֹדֵד ...).
Hifil
témoigner.
avertir, déclarer.
prescrire.
וְהָעֵד : parfois : וְהָ + עֵד et le témoin.
Houfal
averti, déclaré.
Hitpael
se redresser.
s'entraider.
עוֹלָם
monde.
éternité, durée.
עֲזַרְיָה
n. pr.
עַל
sur., dessus
au sujet de.
contre.
auprès.
vers.
envers.
pour.
avec.
lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
עִם
avec, auprès, autant de, tant que.
עסק
Paal
travailler.
traiter de.
Hifil
employer, occuper.
prêter attention à.
Hitpael
s'employer, s'occuper.
prêter attention.
discuter.
Nitpael
s'employer, s'occuper.
Peal
s'occuper, travailler, traiter de.