גְּזֵרָה
. aride.
. mesure, décision.
דָּבָר
. chose.
. parole.
. cause.
. différend.
הָא
. ainsi, voici, certainement.
. celui-ci, celle-là.
. est-ce que ?
הוּא
. il, lui, il est.
הִיא
. elle.
הֲרֵי
. voici.
. alors.
. si.
. caractéristiques.
. שֶׁהֲרֵי : car.
זוֹ
. pronom démonstratif.
חָדָשׁ
. neuf, nouveau.
. n. pr.
חָלָב
. lait.
. blanc d'oeuf.
חשב
Paal
. penser.
. apprécier, compter.
. חֹשֵׁב : artiste, ouvrier.
. חָשׁוּב : important.
Nifal
. compté, regardé.
Piel
. penser, compter.
Hifil
. considérer, tenir compte.
Hitpael
. se compter, être compté.
Nitpael
. se compter, être compté.
Peal
. réfléchir, compter.
. חָשִׁיב : important.
חשק
Paal
. aimer.
. attacher.
Piel
. revêtir, orner.
Poual
. attaché.
Peal
. attacher.
טוֹב
. bon, beau, agréable.
. bien.
. bonheur.
. n. pr.
טַעַם
. gout, sens.
. raison, conseil.
. ordre.
. caractère, manière d'agir.
. accent.
יבש
Paal
. sec, sécher.
. avoir honte.
Piel
. dessécher.
Hifil
. dessécher.
. humilier.
. avoir honte.
Hitpael
. sécher, se tarir.
Nitpael
. sécher, se tarir.
Pael
. dessécher.
Hitpeel
. desséché.
יְהוֹשׁוּעַ
. n. pr.