בְּתוּלָה
jeune fille vierge.
terre non labourée.
poteau supportant la poutre transversale dans un pressoir à vin.
terre non labourée.
poteau supportant la poutre transversale dans un pressoir à vin.
גַּב
dos.
hauteur.
catégorie.
extérieur.
Le pluriel peut aussi signifier : rais, jantes d'une roue.
expressions :
* אף על גב : bien que.
* על גבי : au sujet de.
hauteur.
catégorie.
extérieur.
Le pluriel peut aussi signifier : rais, jantes d'une roue.
expressions :
* אף על גב : bien que.
* על גבי : au sujet de.
גּוֹי
1- peuple, nation.
n. pr.
n. pr.
גְּזֵרָה
aride.
mesure, décision.
mesure, décision.
גַּמְלִיאֵל
n. pr.
דָּבָר
chose.
parole.
cause.
différend.
parole.
cause.
différend.
דָּם
sang.
ressemblance.
argent.
homicide.
ressemblance.
argent.
homicide.
הָא
ainsi, voici, certainement.
celui-ci, celle-là.
est-ce que ?
celui-ci, celle-là.
est-ce que ?
היה
Paal
être.
devenir.
posséder.
devenir.
posséder.
Nifal
arriver.
devenir faible.
נִהְיָה : gémissement.
devenir faible.
נִהְיָה : gémissement.
Peal
être.
הֲלָכָה
loi, règle.
הֲנָאָה
profit.
jouissance.
objection.
jouissance.
objection.
זבנ
Paal
acheter.
Piel
vendre, débiter.
Poual
vendu, se vendre.
Peal
acheter.
Pael
vendre.
Hitpeel
être vendu.
חַד
tranchant.
nombre : un.
nombre : un.
חִוָּר
blanc.
חֲמוֹר
âne.
tas.
n. pr.
tas.
n. pr.