1.
_ _ _ אֵצֶל נְקֵבוֹת מַאי טַעְמָא לָא מְיַיחֲדִינַן אָמַר מָר עוּקְבָא בַּר חָמָא מִפְּנֵי שֶׁהַגּוֹיִם מְצוּיִין אֵצֶל נְשֵׁי חַבְרֵיהֶן וּפְעָמִים שֶׁאֵינוֹ מוֹצְאָהּ וּמוֹצֵא אֶת הַבְּהֵמָה וְרוֹבְעָהּ:
מִרַתְתָא
הוֹאִיל
וּפְעָמִים
נְקֵבוֹת
2.
אִיבַּעְיָא לְהוּ עוֹפוֹת מַאי תָּא שְׁמַע דְּאָמַר רַב יְהוּדָה אָמַר שְׁמוּאֵל מִשּׁוּם רַבִּי חֲנִינָא אֲנִי _ _ _ גּוֹי שֶׁלָּקַח אַוָּוז מִן הַשּׁוּק רְבָעָהּ חֲנָקָהּ צְלָאָהּ וַאֲכָלָהּ וְאָמַר רַבִּי יִרְמְיָה מִדִּיפְתִּי אֲנִי רָאִיתִי עַרְבִי אֶחָד שֶׁלָּקַח יָרֵךְ מִן הַשּׁוּק וְחָקַק בָּהּ כְּדֵי רְבִיעָה רְבָעָהּ צְלָאָהּ וַאֲכָלָהּ:
בַּר
רָאִיתִי
שָׁדְיָא
וְאֵין
3.
וְאִיבָּעֵית אֵימָא אֲפִילּוּ מוֹצְאָהּ נָמֵי רוֹבְעָהּ דְּאָמַר מָר חֲבִיבָה עֲלֵיהֶן בְּהֶמְתָּן שֶׁל יִשְׂרָאֵל יוֹתֵר מִנְּשׁוֹתֵיהֶן דְּאָמַר רַבִּי יוֹחָנָן בְּשָׁעָה שֶׁבָּא נָחָשׁ עַל חַוָּה הֵטִיל בָּהּ זוּהֲמָא אִי הָכִי יִשְׂרָאֵל נָמֵי יִשְׂרָאֵל שֶׁעָמְדוּ עַל הַר סִינַי — פָּסְקָה זוּהֲמָתָן _ _ _ שֶׁלֹּא עָמְדוּ עַל הַר סִינַי — לֹא פָּסְקָה זוּהֲמָתָן:
גּוֹיִם
וְאִם
שְׂכָרוֹ
הָתִינַח
4.
בִּשְׁלָמָא מוּקְצֶה וְנֶעֱבָד אִם אִיתָא דְּאַקְצְיֵיהּ וְאִם אִיתָא דְּפַלְחֵיהּ — לָא הֲוָה מְזַבֵּין לֵיהּ אֶלָּא רוֹבֵעַ וְנִרְבָּע לֵחוּשׁ אָמַר רַב תַּחְלִיפָא אָמַר רַב שֵׁילָא בַּר אֲבִינָא מִשְּׁמֵיהּ דְּרַב גּוֹי חָס עַל _ _ _ שֶׁלֹּא תֵּעָקֵר:
אֲנִי
לְקָרְבָּן
נֶעֱבָד
בְּהֶמְתּוֹ
5.
אִי הָכִי זְכָרִים מִנְּקֵבוֹת לָא נִיזְבּוֹן דְּחָיְישִׁינַן דִּלְמָא מַרְבְּעָא _ _ _ עִילָּוַהּ כֵּיוָן דְּמִיגָּרֵי בַּהּ מִרַתְתָא:
צְנִיעַ
אֲנִי
לֵיהּ
נְקֵבוֹת
1. .א.מ.ר ?
paal
* avec sin
lutter.
* avec shin
1 - résider.
2 - délivrer.
3 - tremper.
4 - שָׁרוּי ב : en état de.
lutter.
* avec shin
1 - résider.
2 - délivrer.
3 - tremper.
4 - שָׁרוּי ב : en état de.
nifal
être imprégné.
piel
délivrer, délier.
hifil
1 - faire résider.
2 - entretenir.
2 - entretenir.
peal
1 - résider.
2 - autoriser.
3 - délier, résoudre un problème.
2 - autoriser.
3 - délier, résoudre un problème.
pael
1 - résoudre un problème.
2 - commencer.
2 - commencer.
hitpaal
délié.
paal
1 - errant.
2 - agité.
3 - consoler, compatir.
2 - agité.
3 - consoler, compatir.
hifil
1 - faire fuir.
2 - remuer, faire chanceler.
2 - remuer, faire chanceler.
hitpael
1 - se plaindre.
2 - ému, agité.
2 - ému, agité.
peal
1 - fuir.
2 - errer.
2 - errer.
afel
secouer la tête.
paal
1 - cesser, chômer.
2 - célébrer une fête.
3 - s'établir dans un endroit pour le Shabbath.
2 - célébrer une fête.
3 - s'établir dans un endroit pour le Shabbath.
nifal
cesser.
hifil
1 - faire cesser.
2 - détruire.
2 - détruire.
houfal
annulé.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
2. אִם ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
1 - si.
2 - quand.
3 - ne pas.
4 - כִּי אִם : seulement, mais.
2 - quand.
3 - ne pas.
4 - כִּי אִם : seulement, mais.
3. כֶּלֶב ?
n. pr.
1 - chien.
2 - mauvaise personne.
3 - n. pr.
2 - mauvaise personne.
3 - n. pr.
1 - pauvreté.
2 - peine, tourment.
2 - peine, tourment.
n. pr.
4. .א.מ.ר ?
paal
battre du tambour.
piel
frapper, battre.
paal
1 - courir, se hâter.
2 - lire couramment.
3 - רָץ : courrier, satellite
2 - lire couramment.
3 - רָץ : courrier, satellite
piel
courir.
hifil
faire courir, amener promptement.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
nifal
agir imprudemment.
hifil
1 - vouloir.
2 - commencer, se plaire à.
3 - הוֹאִיל וְ : puisque, comme.
2 - commencer, se plaire à.
3 - הוֹאִיל וְ : puisque, comme.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10