רָבָא
n. pr.
רַבִּי
mon maître (titre de savants).
רַבָּן
titre donné à certains Tanaïm.
maître.
רַבָּנָן
nos Maîtres.
les Sages.
les élèves d'un Maître ou d'une Yeshiva.
רֶגֶל
pied.
fois.
fête.
cause de.
רַגְלִי : piéton, fantassin.
שֶׁל
de.
Sert également à indiquer l'appartenance.
בְּשֶׁל : à cause de.
שֶׁמָּא
peut-être, dans le cas où, de peur.
שמר
Paal
garder.
se garder.
observer.
assiéger.
שָׁמְרָה : garde.
n. pr. (שֹׁמֵר...).
Nifal
gardé.
prendre garde, se garder.
Piel
observer.
conserver.
filtrer.
מְשַׁמֶּרֶת : filtre.
Poual
conservé.
Hitpael
gardé.
prendre garde, se garder.
שְׂרֵפָה
embrasement, incendie.
feu, flamme.
תְּבוּנָה
intelligence.
תּוֹרָה
loi.
enseignement.
manière.
תּוּשִׁיָּה
sagesse.
moyen de salut.
bonheur.
תַּלְמִיד
disciple.
תנה
Paal
faire des présents.
payer.
Piel
célébrer.
Hifil
payer, gager.
poser des conditions.
enseigner.
Houfal
conditionné.
hypothéqué.
Peal
enseigner.
Pael
modifier.
enseigner, répéter.
raconter.
Afel
enseigner.
stipuler, poser une condition.
Hitpaal
répété.
תפס
Paal
saisir.
prendre effet.
blâmer.
Nifal
saisi.
responsable.
Hifil
saisir.