שבר
Paal
* avec sin :
considérer.

* avec shin :
casser.
placer des bornes.
humilier.
acheter/vendre du blé.
annuler une dette.
Nifal
brisé.
réfuté.
Piel
* avec sin :
espérer.
agréable.

* avec shin :
briser.
acheter/vendre du blé.
Poual
cassé.
Hifil
briser la matrice.
vendre du blé.
Houfal
affligé.
Hitpael
se briser.
Nitpael
se briser.
שַׁבָּת
sabbat.
jour de repos.
semaine.
שׁוֹר
bœuf, gros bétail.
שחט
Paal
* avec sin
pressurer, presser.

* avec shin
égorger (des bêtes).
aplatir.
Nifal
égorgé, sacrifié.
Hifil
faire tuer.
Peal
abattre.
Hitpeel
abattu.
שְׁחִיטָה
immolation.
abattage selon le rituel juif.
שֶׁל
de.
Sert également à indiquer l'appartenance.
בְּשֶׁל : à cause de.
שְׁמוּאֵל
n. pr.
שמע
Paal
entendre.
obéir, comprendre.
n. pr. (שְׁמַע...).
שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
Nifal
entendu.
obéir.
Piel
convoquer, annoncer.
Hifil
faire entendre.
publier, annoncer.
Hitpael
sous-entendre.
se faire comprendre.
Peal
écouter, entendre.
comprendre.
Pael
servir.
Afel
annoncer.
faire comprendre.
Hitpeel
entendu.
se soumettre.
שָׁנָה
année.
שְׁנַיִם
deux.
שרה
Paal
* avec sin
lutter.

* avec shin
résider.
délivrer.
tremper.
שָׁרוּי ב : en état de.
Nifal
être imprégné.
Piel
délivrer, délier.
Hifil
faire résider.
entretenir.
Peal
résider.
autoriser.
délier, résoudre un problème.
Pael
résoudre un problème.
commencer.
Hitpaal
délié.
תָּא
chambre, cellule, compartiment arrière du Saint des Saints.
viens !
תּוֹר
rang.
tour.
tourterelle.
taureau, bœuf.
ficelle.
תּוֹרָה
loi.
enseignement.
manière.
תְּרֵין
deux.