הָא
ainsi, voici, certainement.
celui-ci, celle-là.
est-ce que ?
celui-ci, celle-là.
est-ce que ?
הוּא
il, lui, il est.
היה
Paal
être.
devenir.
posséder.
devenir.
posséder.
Nifal
arriver.
devenir faible.
נִהְיָה : gémissement.
devenir faible.
נִהְיָה : gémissement.
Peal
être.
הֲכִי
ainsi, est-ce parce que, quoique.
הִלֵּל
n. pr.
verbe הלל (louer) au passé.
verbe הלל (louer) au passé.
הֵן
elles, ils.
voici, certes.
si.
voici, certes.
si.
הֲרֵי
voici.
alors.
si.
caractéristiques.
שֶׁהֲרֵי : car.
alors.
si.
caractéristiques.
שֶׁהֲרֵי : car.
זבנ
Paal
acheter.
Piel
vendre, débiter.
Poual
vendu, se vendre.
Peal
acheter.
Pael
vendre.
Hitpeel
être vendu.
זַיִין
arme.
lettre Zayin.
lettre Zayin.
זָכָר
mâle.
partie saillante d'un objet.
partie saillante d'un objet.
זְמָן
temps fixe.
fête.
fois.
fête.
fois.
חִטָּה
blé.
חרש
Paal
labourer.
graver.
se taire, être sourd.
cesser.
méditer.
graver.
se taire, être sourd.
cesser.
méditer.
Nifal
labouré.
devenir sourd.
devenir sourd.
Hifil
se taire.
graver.
sourd.
faire taire.
graver.
sourd.
faire taire.
Hitpael
attendre en silence.
Nitpael
attendre en silence.
Peal
entrelacé.
se boucher.
se boucher.
Pael
rendre sourd.
Hitpeel
devenir sourd.
חשד
Paal
craindre, soupçonner.
Nifal
soupçonné.
Piel
soupçonner.
Hifil
soupçonner.
Houfal
soupçonné.
Peal
craindre, soupçonner.
Hitpeel
soupçonné.
טַעַם
gout, sens.
raison, conseil.
ordre.
caractère, manière d'agir.
accent.
raison, conseil.
ordre.
caractère, manière d'agir.
accent.