אֵצֶל
à côté, prés de.
côté.
אֶת
avec, de.
particule indiquant l'accusatif.
même.
אֵת : soc, pioche.
אתא
Paal
venir.
survenir, arriver.
apporter.
Hifil
apporter, amener.
Houfal
apporté.
Peal
venir.
Afel
apporter.
Hitpeel
être apporté.
בְּהֵמָה
animal, bête domestique.
בְּהֵמוֹת : grand animal.
בַּיִת
maison.
famille.
intérieur.
בֶּן בַּיִת : intendant.
בַּר
fils.
blé.
pur.
sauvage.
dehors.
excepté.
bœuf sauvage.
Job 37. 11 : אַף בְּרִי, - (il charge le nuage) aussi de pluie, de fécondité (v. רְוָיָה) ; selon d'autres, בְּרִי de בָּרָה : même (dans) la pureté de l'air (v. טָרַח).
n. pr.
בַּרְזֶל
fer.
בָּתַר
après.
derrière.
גַּב
dos.
hauteur.
catégorie.
extérieur.
Le pluriel peut aussi signifier : rais, jantes d'une roue.
expressions :
* אף על גב : bien que.
* על גבי : au sujet de.
גּוֹי
1- peuple, nation.
n. pr.
דָּם
sang.
ressemblance.
argent.
homicide.
דמה
Paal
ressembler.
cesser.
comparer.
s'apaiser.
s'imaginer.
Nifal
semblable.
se taire.
détruit.
Piel
comparer.
s'imaginer.
Poual
ressembler.
Hitpael
ressembler.
se comparer.
Nitpael
se comparer.
Peal
ressembler.
s'imaginer.
se taire.
Pael
comparer.
avoir l'intention.
Hitpeel
semblable.
apparaître.
דַּק
mince.
précis.
poussière.
דֶּקֶר
pioche.
trou.
n. pr.
דֶּרֶךְ
chemin.
coutume, usage.
occupation, affaire.