טמא
Paal
. impur, souillé.
Nifal
. devenir impur.
Piel
. rendre impur.
. déclarer impur.
. profaner, déshonorer.
. déclarer impur.
. profaner, déshonorer.
Poual
. se rendre impur.
Houfal
. rendu impur.
Hitpael
. se rendre impur.
Hitpeel
. se rendre impur.
. jour.
. année, durée.
ילד
Paal
. engendrer, produire.
Nifal
. être né.
. provenir de.
. provenir de.
Piel
. aider dans l'enfantement, accoucher.
Poual
. naître.
. élevé.
. élevé.
Hifil
. engendrer, rendre fécond.
. n. pr. (מוֹלִיד...).
. n. pr. (מוֹלִיד...).
Houfal
. être né.
Hitpael
. produire sa généalogie.
Pael
. engendrer.
. aider à l'accouchement.
. aider à l'accouchement.
Afel
. engendrer.
. aider à l'accouchement.
. aider à l'accouchement.
Hitpeel
. être né.
. se multiplier.
. se multiplier.
. n. pr.
. n. pr.
. juif.
. ici.
. prêtre.
. chef, prince.
. si.
. car.
. c'est pourquoi.
. lorsque.
. pour que.
. que.
. mais, certes.
. est-ce que.
. marque au fer rouge.
1. lettre grecque Chi.
. puisque, dès que.
. directement.
. vrai, exact.
. droit.
. comment, de quelle manière?
. tout.
. chaque.
. entier.
. unique.
. principe.
. totalement.
. inclusion.
. communauté.
. n. pr.
. מִכְּלָל : donc.
. ainsi, de même.
. honnête, droit.
. office.
. base, appui.
. expressions :
* שֶׁכֵּן : parce que, puisque.
* כָּל שֶׁכֵּן : a fortiori.
* עַל כֵּן : c'est pourquoi.
* כִּי עַל כֵּן : parce que, puisque.
* אַחֲרֵי כֵן : ensuite, après cela.
* אף על פי כן : cependant, néanmoins.
כפר
Paal
. enduire.
. nier.
. nier.
Piel
. pardonner.
. faire expiation.
. apaisere.
. faire expiation.
. apaisere.
Poual
. pardonné.
. effacé.
. effacé.
Hifil
. contredire.
Hitpael
. pardonné.
Nitpael
. pardonné.
. expiation, pardon.