1. אִי הָכִי אִשָּׁה _ _ _ ''וְנָתַן'' וְלֹא ''וְנָתְנָה'' וְרַבָּנַן — אִי כְּתִיב ''וְלָקַח'' ''וְנָתַן'' הֲוָה אָמֵינָא שָׁקֵיל חַד וְיָהֵיב חַד כְּתַב רַחֲמָנָא ''וְלָקְחוּ'':
הַזָּאָתוֹ
וְרַבָּנַן
נָמֵי
מַכְשִׁיר
2. אֵין נִימּוֹלִין אֶלָּא בְּיוֹם שֶׁלֹּא בִּזְמַנּוֹ — נִימּוֹלִין בְּיוֹם וּבַלַּיְלָה מַאי לָאו בְּהָא _ _ _ דְּמָר סָבַר מָשׁוּךְ דְּאוֹרָיְיתָא וּמָר סָבַר מָשׁוּךְ דְּרַבָּנַן:
וּבַלַּיְלָה
דְּפָסְלִי
קִדּוּשָׁיו
קָמִיפַּלְגִי
3. מַאי טַעְמָא דְּרַבָּנַן — דִּכְתִיב ''וְלָקְחוּ לַטָּמֵא מֵעֲפַר שְׂרֵיפַת הַחַטָּאת'' הָנָךְ דְּפָסְלִי בַּאֲסִיפָה _ _ _ פְּסוּלִין בְּקִידּוּשׁ הָנָךְ דִּכְשֵׁרִין בַּאֲסִיפָה — כְּשֵׁרִים בְּקִידּוּשׁ:
וְנָתְנָה
סְפֵק
עֲקִיבָא
4. אָמַר רַב יוֹסֵף הַאי תַּנָּא — _ _ _ דְּבֵי רַבִּי עֲקִיבָא הוּא דִּמְרַבֵּי לֵיהּ לְעָרֵל כְּטָמֵא דְּתַנְיָא רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר ''אִישׁ אִישׁ'' לְרַבּוֹת הֶעָרֵל:
קָמִיפַּלְגִי
וְאִי
בְּהָא
תַּנָּא
5. _ _ _ הָא דְּיָתֵיב רַבִּי יוֹחָנָן וְקָדָרֵישׁ נוֹתָר בִּזְמַנּוֹ — אֵינוֹ נִשְׂרָף אֶלָּא בַּיּוֹם שֶׁלֹּא בִּזְמַנּוֹ — נִשְׂרָף בֵּין בַּיּוֹם בֵּין בַּלַּיְלָה:
לֵיהּ
כִּי
קְרָא
זְמַנּוֹ
1. קִדּוּשׁ ?
prière, demande.
1 - peine du fouet, punition.
2 - inspection, évaluation.
1 - consécration, sanctification.
2 - particulièrement : (a) acte de mariage, (b) prière à l'entrée de la fête, (c) proclamation de la nouvelle lune.
3 - mélange des cendres de la vache rousse.
n. pr.
2. יוֹם ?
1 - abondance.
2 - multitude, foule.
1 - liens, nœuds, chaines.
2 - douleur.
nom d'un oiseau.
1 - jour.
2 - année, durée.
3. לָא ?
1 - ajout.
2 - sacrifice supplémentaire.
1 - non, ne pas.
2 - particule.
n. pr.
n. patron.
4. אֲכִילָה ?
goutte.
l'été.
1 - nourriture, repas.
2 - action de manger.
n. pr.
5. ת.ו.ב. ?
paal
verdir.
hifil
produire des herbes.
paal
sortir.
peal
1 - sortir.
2 - faire son devoir.
3 - exclure.
afel
faire sortir.
hitpeel
être emmené.
paal
1 - se partager.
2 - être un écran.
3 - curer les dents.
piel
ranger, partager.
poual
être mesuré, être partagé.
pael
lancer une flèche.
peal
1 - revenir.
2 - objecter.
3 - répondre.
afel
1 - rendre.
2 - objecter.
3 - répondre.
hitpaal
ramené.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10