אֶת
avec, de.
particule indiquant l'accusatif.
même.
אֵת : soc, pioche.
particule indiquant l'accusatif.
même.
אֵת : soc, pioche.
אַתְּ
tu, toi (f.).
paprfois tu m.
paprfois tu m.
ב
deuxième lettre de l'alphabet.
deux, deux mille.
dans.
avec, par, pour.
contre, pendant.
comme, lorsque.
après que, bien que, parce que, à cause de.
בִּי : de grâce.
deux, deux mille.
dans.
avec, par, pour.
contre, pendant.
comme, lorsque.
après que, bien que, parce que, à cause de.
בִּי : de grâce.
בֵּין
entre, au milieu de.
בֵּן
fils.
âgé de.
âgé de.
בַּר
fils.
blé.
pur.
sauvage.
dehors.
excepté.
bœuf sauvage.
Job 37. 11 : אַף בְּרִי, - (il charge le nuage) aussi de pluie, de fécondité (v. רְוָיָה) ; selon d'autres, בְּרִי de בָּרָה : même (dans) la pureté de l'air (v. טָרַח).
n. pr.
blé.
pur.
sauvage.
dehors.
excepté.
bœuf sauvage.
Job 37. 11 : אַף בְּרִי, - (il charge le nuage) aussi de pluie, de fécondité (v. רְוָיָה) ; selon d'autres, בְּרִי de בָּרָה : même (dans) la pureté de l'air (v. טָרַח).
n. pr.
דרש
Paal
rechercher.
demander.
commenter.
דְּרָשׁ : commentaire, explication, sermon.
demander.
commenter.
דְּרָשׁ : commentaire, explication, sermon.
Nifal
se laisser fléchir, exaucer.
expliqué.
expliqué.
Piel
examiner.
Hitpael
expliqué.
Peal
s'informer, rechercher.
réclamer, souhaiter.
commenter, expliquer.
enseigner.
réclamer, souhaiter.
commenter, expliquer.
enseigner.
Hitpeel
expliqué.
הָא
ainsi, voici, certainement.
celui-ci, celle-là.
est-ce que ?
celui-ci, celle-là.
est-ce que ?
הִיא
elle.
היה
Paal
être.
devenir.
posséder.
devenir.
posséder.
Nifal
arriver.
devenir faible.
נִהְיָה : gémissement.
devenir faible.
נִהְיָה : gémissement.
Peal
être.
הֲכִי
ainsi, est-ce parce que, quoique.
הרג
Paal
tuer.
Nifal
assassiné.
Poual
tué.
Houfal
assassiné.
וָלָד
enfant, embryon.
degré d'impureté.
degré d'impureté.
חָי
vivant, ce qui vit.
cru.
sain, fort.
חַיִּים : vie.
cru.
sain, fort.
חַיִּים : vie.
חָמֵשׁ
cinq.