וְגוֹמֵר
et ainsi de suite.
זֶה
ce, celui-ci.
voici, voilà.
זוֹ
pronom démonstratif.
זְמָן
temps fixe.
fête.
fois.
זָרָה
étrangère.
laïque, profane.
femme dépravée.
חָבֵר
compagnon, ami.
associé.
חַד
tranchant.
nombre : un.
חֹדֶשׁ
mois, néoménie.
n. pr.
חזר
Paal
revenir.
répéter.
renier.
marcher autour.
Piel
restituer.
marcher autour.
Hifil
restituer, rétablir.
renier.
marcher autour.
Houfal
restitué.
Peal
entourer.
reculer.
revenir.
répéter.
Pael
entourer.
abattre.
répliquer.
חָנָן
n. pr.
חסה
Paal
se réfugier, espérer, se confier en quelqu'un.
Nifal
protégé.
טָהֳרָה
pureté.
splendeur, brillant.
טַעַם
gout, sens.
raison, conseil.
ordre.
caractère, manière d'agir.
accent.
יְהוֹשׁוּעַ
n. pr.
יוֹם
jour.
année, durée.