1.
תָּא שְׁמַע אַף עַל פִּי שֶׁאֵלּוּ אוֹסְרִים וְאֵלּוּ מַתִּירִים — _ _ _ נִמְנְעוּ בֵּית שַׁמַּאי מִלִּישָּׂא נָשִׁים מִבֵּית הִלֵּל וְלֹא בֵּית הִלֵּל מִבֵּית שַׁמַּאי אִי אָמְרַתְּ בִּשְׁלָמָא לֹא עָשׂוּ מִשּׁוּם הָכִי לֹא נִמְנְעוּ אֶלָּא אִי אָמְרַתְּ עָשׂוּ אַמַּאי לֹא נִמְנְעוּ:
לֹא
שֶׁאֵלּוּ
מִי
דְּבֵית
2.
לָא לְעוֹלָם _ _ _ דְּמוֹדְעִי לְהוּ וּפָרְשִׁי:
בְּבַת
גַּבֵּי
עָשׂוּ
אֲבָהוּ
3.
וְהַאי מַאי קוּשְׁיָא וְלָא אָמְרִינַן מְקוֹמוֹת שָׁאנֵי אֲנַן הָכִי קָאָמְרִינַן רַבִּי אֲבָהוּ הֵיכִי עָבֵיד הָכָא הָכִי וְהֵיכִי עָבֵיד _ _ _ הָכִי:
הִיא
הָכָא
דְּאֵין
נָמֵי
4.
אֵימַת אִילֵּימָא קוֹדֶם _ _ _ קוֹל — מַאי טַעְמָא דְּמַאן דְּאָמַר לֹא עָשׂוּ וְאֶלָּא לְאַחַר בַּת קוֹל — מַאי טַעְמָא דְּמַאן דְּאָמַר עָשׂוּ:
בַּת
לֵוִי
קָא
הַלָּלוּ
5.
וְכִי תֵּימָא קָסָבְרִי בֵּית הִלֵּל דְּאֵין מַמְזֵר מֵחַיָּיבֵי כָּרֵיתוֹת — וְהָאָמַר רַבִּי אֶלְעָזָר אַף עַל פִּי שֶׁנֶּחְלְקוּ בֵּית שַׁמַּאי וּבֵית _ _ _ בְּצָרוֹת מוֹדִים שֶׁאֵין מַמְזֵר אֶלָּא מִמִּי שֶׁאִיסּוּרוֹ אִיסּוּר עֶרְוָה וְעָנוּשׁ כָּרֵת אֶלָּא לָאו שְׁמַע מִינַּהּ לֹא עָשׂוּ:
רַבִּי
הִלֵּל
מִמִּי
לָא
1. שְׁתַּיִם ?
1 - n. pr.
2 - n. patron.
3 - magicien.
2 - n. patron.
3 - magicien.
n. pr.
conseil.
deux.
2. דִּין ?
tissu de soie.
1 - charbon de terre.
2 - pois.
3 - n. pr.
2 - pois.
3 - n. pr.
1 - jugement, droit.
2 - conclusion logique.
3 - n. pr. (מִדִּין ...).
2 - conclusion logique.
3 - n. pr. (מִדִּין ...).
1 - glace.
2 - cristal.
2 - cristal.
3. דָּבָר ?
1 - fin.
2 - projet.
3 - destruction.
4 - le plus haut point.
5 - l'extrême perfection.
2 - projet.
3 - destruction.
4 - le plus haut point.
5 - l'extrême perfection.
bouc.
1 - chose.
2 - parole.
3 - cause.
4 - différend.
2 - parole.
3 - cause.
4 - différend.
1 - chêne.
2 - un autre.
3 - n. pr.
2 - un autre.
3 - n. pr.
4. קוֹדֶם ?
litière, lit nuptial.
avant, devant.
profondeur.
n. pr.
5. אֶפְשַׁר ?
singe.
gale, pustule.
possible, peut-être.
réunion, assemblage.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10