אַף
. nez, visage.
. colère.
. devant.
. aussi, même.
. n. pr. (אַפַּיִם ...).
אִשָּׁה
. femme, épouse.
בדק
Paal
. réparer (un édifice).
. vérifier.
Nifal
. être vérifié.
בֵּן
. fils.
. âgé de.
דמה
Paal
. ressembler.
. cesser.
. comparer.
. s'apaiser.
. s'imaginer.
Nifal
. semblable.
. se taire.
. détruit.
Piel
. comparer.
. s'imaginer.
Poual
. ressembler.
Hitpael
. ressembler.
. se comparer.
Nitpael
. se comparer.
Peal
. ressembler.
. s'imaginer.
. se taire.
Pael
. comparer.
. avoir l'intention.
Hitpeel
. semblable.
. apparaître.
הִיא
. elle.
היה
Paal
. être.
. devenir.
. posséder.
Nifal
. arriver.
. devenir faible.
. נִהְיָה : gémissement.
Peal
. être.
הֲכִי
. ainsi, est-ce parce que, quoique.
הֵן
. elles, ils.
. voici, certes.
. si.
הֶתֵּר
. permission.
זֶה
. ce, celui-ci.
. voici, voilà.
זוֹ
. pronom démonstratif.
חָמוּר
. rigoureux, grave, strict, important.
טַעַם
. gout, sens.
. raison, conseil.
. ordre.
. caractère, manière d'agir.
. accent.
יבמ
Piel
. épouser la veuve d'un frère mort sans enfants.
Hitpael
. épouser le frère du mari mort sans enfants.
Nitpael
. épouser le frère du mari mort sans enfants.
Pael
. épouser la veuve d'un frère mort sans enfants.