1. _ _ _ אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן:
אֶלָּא
בְּרַכִּיכָא
הֲרִימֹתִי
הֲוָה
2. _ _ _ אֵימָא נְסֵיב וּפֵירַשׁ הֲוָה וְאִיבָּעֵית אֵימָא מֵרַבֵּיהּ שְׁמִיעַ לֵיהּ וְאִיבָּעֵית אֵימָא ''סוֹד ה' לִירֵאָיו'':
מִיבְּעֵי
וְלָא
אִיבָּעֵית
יָד
3. אָמַר רַבִּי זְרִיקָא אָמַר רַבִּי אֶלְעָזָר כָּל הַמְּזַלְזֵל בִּנְטִילַת יָדַיִם נֶעֱקָר מִן הָעוֹלָם אָמַר רַב חִיָּיא בַּר אָשֵׁי אָמַר רַב מַיִם רִאשׁוֹנִים — צָרִיךְ שֶׁיַּגְבִּיהַּ יָדָיו לְמַעְלָה מַיִם אַחֲרוֹנִים — צָרִיךְ שֶׁיַּשְׁפִּיל יָדָיו לְמַטָּה תַּנְיָא _ _ _ הָכִי הַנּוֹטֵל יָדָיו — צָרִיךְ שֶׁיַּגְבִּיהַּ יָדָיו לְמַעְלָה שֶׁמָּא יֵצְאוּ הַמַּיִם חוּץ לַפֶּרֶק וְיַחְזְרוּ וִיטַמְּאוּ אֶת הַיָּדַיִם:
לֶחֶם
בּוֹ
כְּמֹשֶׁה
נָמֵי
4. מַאי ''יָד לְיָד לֹא יִנָּקֶה'' אָמַר רַב כָּל הַבָּא עַל אֵשֶׁת אִישׁ אֲפִילּוּ הִקְנָהוּ לְהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא שָׁמַיִם וָאָרֶץ כְּאַבְרָהָם אָבִינוּ דִּכְתִיב בֵּיהּ ''הֲרִימֹתִי יָדִי אֶל ה' אֵל _ _ _ קֹנֵה שָׁמַיִם וָאָרֶץ'' — לֹא יִנָּקֶה מִדִּינָהּ שֶׁל גֵּיהִנָּם:
דְּלָא
אֵשׁ
עֶלְיוֹן
וְאִיבָּעֵית
5. קַשְׁיָא לֵיהּ לְרַבִּי יוֹחָנָן הַאי ''יָד לְיָד'' _ _ _ מִיָּד'' מִיבַּעְיָא לֵיהּ:
יָד
נְסֵיב
''יָד
הַבָּא
1. אַשִּׁי ?
autel.
lit, ce qu'on étend sur un lit.
1 - certes.
2 - seulement, mais.
3 - malheur !
n. pr.
2. אֶרֶץ ?
désir.
n. pr.
1 - terre.
2 - pays.
1 - détail, précision.
2 - déduction.
3 - grammaire.
3. ?
4. ע.ק.ר. ?
paal
allaiter.
piel
agir injustement, exercer la violence.
peal
entrer, venir.
pael
1 - apporter.
2 - se développer.
hitpeel
entrer.
paal
être adversaire, s'opposer.
hifil
1 - accuser, trahir.
2 - séduire.
paal
1 - saisir par le talon.
2 - supplanter, tromper.
3 - poursuivre.
4 - abroger.
piel
retenir.
paal
1 - déraciner.
2 - abolir.
nifal
déraciné, démoli.
piel
1 - couper les jarrets.
2 - détruire.
3 - déraciner.
hifil
rendre stérile.
nitpael
stérile.
hitpeel
arraché.
5. .צ.ו.ד ?
paal
plier, rassembler.
peal
1 - se courber.
2 - raidir.
afel
causer une famine.
paal
1 - épier.
2 - chasser.
nifal
attrapé.
piel
1 - épier.
2 - chasser.
hitpael
se pourvoir de vivres.
peal
attraper.
hitpeel
attrapé.
paal
1 - être impétueux.
2 - partir.
hifil
garder le silence, être attentif.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10