היה
Paal
. être.
. devenir.
. posséder.
Nifal
. arriver.
. devenir faible.
. נִהְיָה : gémissement.
Peal
. être.
הֲכִי
. ainsi, est-ce parce que, quoique.
הלכ
Paal
. aller, marcher.
. לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
Nifal
. disparaitre, passer.
Piel
. marcher, aller.
. causer la diarrhée.
Hifil
. conduire.
Hitpael
. se promener.
Peal
. aller, marcher.
Pael
. aller, marcher.
Afel
. aller, marcher.
הֵם
. ils, eux.
זֶה
. ce, celui-ci.
. voici, voilà.
חזק
Paal
. fort, courageux.
. assister, soutenir.
. presser.
Piel
. fortifier.
Poual
. fort.
Hifil
. saisir.
. soutenir.
. continuer, insister.
Houfal
. saisi, tenu.
. considéré.
Hitpael
. prendre courage.
. aider.
Nitpael
. s'efforcer, prendre courage.
Afel
. saisir, retenir.
. soutenir, aider.
חֲמוֹר
. âne.
. tas.
. n. pr.
חֲנַנְיָה
. n. pr.
חָנֵף
. hypocrite, impie.
חֲנֻפָּה
. hypocrisie, imposture, impiété.
חפז
Paal
. se précipiter.
. se décourager, se troubler.
Nifal
. se précipiter.
. se décourager, se troubler.
חפצ
Paal
. vouloir.
. aimer.
. replier.
חֶרֶב
. épée.
. sécheresse.
. lame de charrue.
יָד
. main.
. pouvoir.
. lieu.
. côté.
. inscription, monument.
. part
. יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
יְהוּדָה
. n. pr.