קְרִיאָה
. lecture, publication, proclamation.
. chant.
קֶרֶן
. corne.
. force.
. rayon, gloire, éclat.
. sommet d'une montagne.
. angle, coin.
. capital, fonds.
. n. pr.
רַבִּי
. mon maître (titre de savants).
רַבָּנָן
. nos Maîtres.
. les Sages.
. les élèves d'un Maître ou d'une Yeshiva.
רחמ
Paal
. aimer.
Piel
. avoir pitié, s'intéresser à.
Poual
. obtenir miséricorde.
Hitpael
. avoir pitié.
Peal
. avoir pitié.
. aimer.
Hitpeel
. aimé.
. pris en pitié.
רככ
Paal
. tendre, attendrir, être flatteur.
Nifal
. découragé.
Piel
. amollir.
Poual
. amolli, adouci.
Hifil
. amollir, décourager.
Hitpael
. s'adoucir.
Pael
. amollir, décourager.
Hitpeel
. s'adoucir.
רָע
. mal.
. mauvais, laid.
רצה
Paal
. vouloir.
. être favorable à, agréer.
. payer, expier.
Nifal
. être agréé, compensé.
Piel
. satisfaire, apaiser.
Hifil
. satisfaire.
. indemniser, acquitter.
. raconter.
Hitpael
. s'attirer la bienveillance.
. vouloir, avoir besoin.
Nitpael
. s'attirer la bienveillance.
. vouloir, avoir besoin.
רֶשַׁע
. impiété, méchanceté, injustice, crime.
שִׁבְיָה
. captivité, ceux qui sont captifs.
שוב
Paal
* avec sin :
blanchir de vieillesse.

* avec shin
. retourner, revenir.
. ramener.
. שׁוּב : de nouveau (adv.).
. n. pr. (יָשׁוּב ...).
Piel
. ramener, détourner, rendre rebelle, rétablir.
Poual
. être ramené, être sauvé.
Hifil
. remettre, faire venir, retenir.
. répondre.
. n. pr. (יָשׁוּב ...).
Houfal
. être ramené.
שׁוֹבַךְ
. n. pr.
. pigeonnier.
שׁוֹמְרוֹן
. n. pr.
שֹׁטֵר
. officier, magistrat.
שְׁכִינָה
. présence divine.