אֲשֶׁר
. que.
. qui.
. parce que, afin que.
. si.
אֶת
. avec, de.
. particule indiquant l'accusatif.
. même.
. אֵת : soc, pioche.
אַתָּה
. tu, toi (m.).
בוא
Paal
. venir.
. s'accomplir.
Hifil
. apporter, amener.
Houfal
. accueilli, amené.
בְּחִירָה
. élection, choix.
בַּיִת
. maison.
. famille.
. intérieur.
. בֶּן בַּיִת : intendant.
בֵּן
. fils.
. âgé de.
ברכ
Paal
. bénir.
. s'agenouiller.
. n. pr. (בָּרוּךְ ...).
Nifal
. béni.
Piel
. bénir.
. saluer.
. souhaiter du bien.
. blasphémer, maudire.
Poual
. béni.
Hifil
. faire s'agenouiller.
. enraciner.
Hitpael
. se glorifier, se féliciter.
. être béni.
Nitpael
. béni.
Peal
. s'agenouiller.
. bénir.
Pael
. bénir.
Hitpaal
. béni.
בְּרָכָה
. bénédiction.
. présent.
. paix.
. נפש ברכה : cœur généreux.
. n. pr.
גַּב
. dos.
. hauteur.
. catégorie.
. extérieur.
. Le pluriel peut aussi signifier : rais, jantes d'une roue.
. expressions :
* אף על גב : bien que.
* על גבי : au sujet de.
גבה
Paal
. haut.
. s'enorgueillir.
. encaisser.
Nifal
. payé.
Hifil
. élever.
. séparer.
. enlever.
Houfal
. élevé.
Hitpael
. orgueilleux.
Nitpael
. orgueilleux.
Peal
. haut.
. s'enorgueillir.
. prélever des impôts.
Pael
. élever.
Afel
. infliger une amende.
Hitpeel
. être condamné à une amende.
. estimer.
Hitpaal
. être haut.
. se vanter.
גְּבוּל
. frontière.
. enceinte, domaine.
. montant fixé.
. territoire de Eretz Israel en dehors du temple et de Jerusalem.
. n. pr.
גָּדוֹל
. grand, puissant.
גּוּף
. corps, chose.
. substance.
גֵּר
. étranger.
. converti.