רִיבּוֹן
maître, seigneur.
שְׁאָר
restant.
שֵׁבֶט
bâton.
tribu.
pointe, poinçon dont on se servait pour écrire.
שִׁבֹּלֶת
courant d'eau.
épi.
שִׁבֹּלֶת שׁוּעָל : nom d'une céréale (seigle).
שטפ
Paal
inonder, nettoyer, rincer.
se répandre avec impétuosité.
Nifal
inondé.
nettoyé.
Poual
nettoyé.
Nitpael
inondé.
nettoyé.
שָׁכֵן
habitant.
voisin.
שכנ
Paal
demeurer.
s'établir.
être en repos.
Piel
faire reposer, établir.
Hifil
faire demeurer, laisser.
Peal
habiter.
se tenir.
Pael
faire habiter.
שֶׁל
de.
Sert également à indiquer l'appartenance.
בְּשֶׁל : à cause de.
שָׁם
là, là-bas.
שמר
Paal
garder.
se garder.
observer.
assiéger.
שָׁמְרָה : garde.
n. pr. (שֹׁמֵר...).
Nifal
gardé.
prendre garde, se garder.
Piel
observer.
conserver.
filtrer.
מְשַׁמֶּרֶת : filtre.
Poual
conservé.
Hitpael
gardé.
prendre garde, se garder.
שָׁעָה
heure, instant.
שַׂר
seigneur, intendant, ministre.
שרת
Piel
servir, aider.
תְּחִלָּה
commencement.
תנה
Paal
faire des présents.
payer.
Piel
célébrer.
Hifil
payer, gager.
poser des conditions.
enseigner.
Houfal
conditionné.
hypothéqué.
Peal
enseigner.
Pael
modifier.
enseigner, répéter.
raconter.
Afel
enseigner.
stipuler, poser une condition.
Hitpaal
répété.