1.
אֲרוּסָה וְשׁוֹמֶרֶת יָבָם — לֹא שׁוֹתוֹת וְלֹא נוֹטְלוֹת כְּתוּבָה שֶׁנֶּאֱמַר ''אֲשֶׁר תִּשְׂטֶה אִשָּׁה _ _ _ אִישָׁהּ'' פְּרָט לַאֲרוּסָה וְשׁוֹמֶרֶת יָבָם:
תֵאָכֵל
מַדִּיר
תַּחַת
מַדֶּרֶת
2.
אִם כֵּן מָה תַּלְמוּד לוֹמַר ''אִישׁ'' _ _ _ לָעִנְיָן שֶׁלְּמַטָּה אִישׁ פּוֹרֵעַ וְכוּ':
שֶׁל
טַעְמָא
קְרָא
—
3.
_ _ _ עֲלָךְ הָיָה נוֹטֵל:
הֲדַרַן
בִּגְנֵיבָתָהּ
גְּרוּשָׁה
בְּנָהּ
4.
הָאִישׁ מְקַדֵּשׁ אֶת בִּתּוֹ וְאֵין הָאִשָּׁה מְקַדֶּשֶׁת אֶת בִּתָּהּ — דִּכְתִיב ''אֶת בִּתִּי נָתַתִּי לָאִישׁ הַזֶּה'' הָאִישׁ מוֹכֵר אֶת בִּתּוֹ וְאֵין הָאִשָּׁה מוֹכֶרֶת אֶת בִּתָּהּ — דִּכְתִיב ''וְכִי _ _ _ אִישׁ אֶת בִּתּוֹ'':
הַקְרָבָה
יִמְכּוֹר
מְגַלַּחַת
אֶת
5.
בַּת יִשְׂרָאֵל הַנְּשׂוּאָה וְכוּ' מַאי _ _ _ — דְּאָמַר קְרָא ''וְכָל מִנְחַת כֹּהֵן כָּלִיל תִּהְיֶה לֹא תֵאָכֵל'' כֹּהֵן וְלֹא כֹּהֶנֶת:
יִשְׂרָאֵל
וְכָל
עֲלָךְ
טַעְמָא
1. בַּת ?
marche, voyage.
trot, battement des pieds du cheval.
vérité.
1 - fille.
2 - âgée de.
3 - nom d'une mesure.
4 - בבת אחת : en une fois.
2 - âgée de.
3 - nom d'une mesure.
4 - בבת אחת : en une fois.
2. אֲפִילּוּ ?
ornement, tiare, couronne.
désir, délice.
même si, même.
1 - action de se coucher.
2 - quatrième partie, quart, côté d'un carré.
3 - n. pr.
2 - quatrième partie, quart, côté d'un carré.
3 - n. pr.
3. ג.ל.ח. ?
piel
raser.
poual
coupé.
hitpael
se raser.
nitpael
se raser.
hitpeel
1 - rasé.
2 - se faire couper les cheveux.
2 - se faire couper les cheveux.
paal
rêver, parler en rêvant.
paal
1 - se vanter.
2 - briller, luire.
2 - briller, luire.
piel
louer, célébrer.
poual
1 - loué.
2 - insensé.
3 - railleur/ennemi.
2 - insensé.
3 - railleur/ennemi.
hifil
éclairer.
hitpael
se vanter.
nitpael
se vanter.
piel
1 - fixer.
2 - préparer.
3 - inviter.
2 - préparer.
3 - inviter.
poual
1 - fixé.
2 - convoqué, prêt.
3 - מְזוּמָן : argent.
2 - convoqué, prêt.
3 - מְזוּמָן : argent.
hifil
convoquer.
hitpael
avoir l'occasion.
nitpael
avoir l'occasion.
hitpeel
se concerter.
hitpaal
se concerter.
4. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 4
Score
0 / 9