הֲכִי
ainsi, est-ce parce que, quoique.
הֲלָכָה
loi, règle.
זֹאת
celle-ci.
c'est-à-dire.
זֶה
ce, celui-ci.
voici, voilà.
זְמָן
temps fixe.
fête.
fois.
זנה
Paal
se prostituer.
devenir infidèle.
זוֹנוֹת : armes.
Piel
devenir infidèle.
Poual
prostitué.
Hifil
prostituer.
séduire.
חזר
Paal
revenir.
répéter.
renier.
marcher autour.
Piel
restituer.
marcher autour.
Hifil
restituer, rétablir.
renier.
marcher autour.
Houfal
restitué.
Peal
entourer.
reculer.
revenir.
répéter.
Pael
entourer.
abattre.
répliquer.
חַיָּב
obligé.
redevable.
coupable.
חָכָם
sage.
intelligent.
חפר
Paal
creuser.
épier.
devenir honteux.
Hifil
rougir, honteux.
insulter.
Peal
creuser.
rechercher.
avoir honte.
טמא
Paal
impur, souillé.
Nifal
devenir impur.
Piel
rendre impur.
déclarer impur.
profaner, déshonorer.
Poual
se rendre impur.
Houfal
rendu impur.
Hitpael
se rendre impur.
Hitpeel
se rendre impur.
יָבָם
beau-frère dont le frère est décédé sans enfant.
יְהוּדָה
n. pr.
יִרְמְיָהוּ
n. pr.
כִּי
si.
car.
c'est pourquoi.
lorsque.
pour que.
que.
mais, certes.
est-ce que.
marque au fer rouge.
1 lettre grecque Chi.