בַּקָּשָׁה
. prière, demande.
בַּר
. fils.
. blé.
. pur.
. sauvage.
. dehors.
. excepté.
. bœuf sauvage.
. Job 37. 11 : אַף בְּרִי, - (il charge le nuage) aussi de pluie, de fécondité (v. רְוָיָה) ; selon d'autres, בְּרִי de בָּרָה : même (dans) la pureté de l'air (v. טָרַח).
. n. pr.
ברא
Paal
. créer.
. manger.
Nifal
. créé.
Piel
. choisir.
. couper.
Hifil
. engraisser.
. guérir.
. percer.
Peal
. créer.
. percer.
. être bien portant.
Afel
. fortifier.
. percer.
Hitpeel
. créé.
Hitpaal
. créé.
ברכ
Paal
. bénir.
. s'agenouiller.
. n. pr. (בָּרוּךְ ...).
Nifal
. béni.
Piel
. bénir.
. saluer.
. souhaiter du bien.
. blasphémer, maudire.
Poual
. béni.
Hifil
. faire s'agenouiller.
. enraciner.
Hitpael
. se glorifier, se féliciter.
. être béni.
Nitpael
. béni.
Peal
. s'agenouiller.
. bénir.
Pael
. bénir.
Hitpaal
. béni.
בַּת
. fille.
. âgée de.
. nom d'une mesure.
. בבת אחת : en une fois.
גאה
Paal
. s'élever, croître.
Hitpael
. s’enorgueillir.
Shafel
. s’enorgueillir.
Nitpael
. s’enorgueillir.
Peal
. s’enorgueillir.
Hitpeel
. s'élever.
. s’enorgueillir.
גַּב
. dos.
. hauteur.
. catégorie.
. extérieur.
. Le pluriel peut aussi signifier : rais, jantes d'une roue.
. expressions :
* אף על גב : bien que.
* על גבי : au sujet de.
גַּבְרִיאֵל
. n. pr.
גָּדוֹל
. grand, puissant.
גְּדּוּלָּה
. grandeur.
גּוּף
. corps, chose.
. substance.
גלח
Piel
. raser.
Poual
. coupé.
Hitpael
. se raser.
Nitpael
. se raser.
Hitpeel
. rasé.
. se faire couper les cheveux.
דָּבָר
. chose.
. parole.
. cause.
. différend.
דָּוִד
. n. pr.
הוּא
. il, lui, il est.