גרש
Paal
. chasser.
Nifal
. repoussé.
. agité.
Piel
. chasser, bannir.
. divorcer.
Poual
. chassé.
Hitpael
. divorcer, se séparer.
Nitpael
. divorcer.
Peal
. soulever.
דִּבּוּר
. parole.
דמה
Paal
. ressembler.
. cesser.
. comparer.
. s'apaiser.
. s'imaginer.
Nifal
. semblable.
. se taire.
. détruit.
Piel
. comparer.
. s'imaginer.
Poual
. ressembler.
Hitpael
. ressembler.
. se comparer.
Nitpael
. se comparer.
Peal
. ressembler.
. s'imaginer.
. se taire.
Pael
. comparer.
. avoir l'intention.
Hitpeel
. semblable.
. apparaître.
הָא
. ainsi, voici, certainement.
. celui-ci, celle-là.
. est-ce que ?
הוּא
. il, lui, il est.
הֲלָכָה
. loi, règle.
הֲרֵי
. voici.
. alors.
. si.
. caractéristiques.
. שֶׁהֲרֵי : car.
זָרָה
. étrangère.
. laïque, profane.
. femme dépravée.
חוּץ
. rue.
. dehors.
. excepté.
. n. pr.
חלה
Paal
. malade, faible.
. apaiser.
Nifal
. devenir faible.
Piel
. affliger.
. prier, implorer.
Poual
. devenir malade.
Hifil
. affliger, frapper de plaies douloureuses.
Houfal
. malade.
Hitpael
. faire semblant d'être malade, se rendre malade.
Peal
. trouver agréable..
. souffrir.
Pael
. adoucir.
Hitpeel
. devenir doux.
טעמ
Paal
. gouter, sentir.
. apercevoir, considérer.
Hifil
. accentuer.
. faire goûter.
. expliquer une cause.
Pael
. nourrir.
יָד
. main.
. pouvoir.
. lieu.
. côté.
. inscription, monument.
. part
. יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
יְהוֹנָתָן
. n. pr.
יְהוֹשׁוּעַ
. n. pr.
יצא
Paal
. sortir.
. avec דָבָר : être décidé.
. כַּיּוֹצֵא : etc.
Hifil
. faire sortir.
. revendiquer.
. dépenser.
. déduire.
. exclure.
Houfal
. être conduit dehors.