1. וַאֲפִילּוּ רַבִּי יֹאשִׁיָּה לָא קָאָמַר אֶלָּא מִשּׁוּם דִּגְזֵירַת הַכָּתוּב הוּא ''אִישָׁהּ יְקִימֶנּוּ וְאִישָׁהּ יְפֵרֶנּוּ'' אֲבָל דְּכוּלֵּי עָלְמָא שְׁלוּחוֹ שֶׁל אָדָם כְּמוֹתוֹ וְהָא לָא _ _ _ לֵיהּ:
שְׁמִיעַ
מֵרַבָּנַן
הָהִיא
אָמַר
2. תָּא שְׁמַע הָאוֹמֵר לְאַפּוֹטְרוֹפּוֹס _ _ _ נְדָרִים שֶׁנּוֹדֶרֶת אִשְׁתִּי מִכָּאן וְעַד שֶׁאָבֹא מִמָּקוֹם פְּלוֹנִי הָפֵר'' וְהֵפֵר לֵהּ יָכוֹל יְהוּ מוּפָרִין — תַּלְמוּד לוֹמַר ''אִישָׁהּ יְקִימֶנּוּ וְאִישָׁהּ יְפֵרֶנּוּ'' דִּבְרֵי רַבִּי יֹאשִׁיָּה:
כָּל
הָאוֹמֵר
רַבִּי
''כָּל
3. אָמַר _ _ _ רַבִּי יוֹנָתָן מָצִינוּ בְּכָל הַתּוֹרָה כּוּלָּהּ שְׁלוּחוֹ שֶׁל אָדָם כְּמוֹתוֹ:
דִּלְמָא
מוּפָרִין
לוֹ
קָאָמַר
4. מַתְנִי' דֶּרֶךְ תַּלְמִידֵי חֲכָמִים עַד שֶׁלֹּא הָיְתָה בִּתּוֹ יוֹצְאָה מֵאֶצְלוֹ אוֹמֵר לָהּ כָּל נְדָרִים שֶׁנָּדַרְתְּ בְּתוֹךְ בֵּיתִי — הֲרֵי הֵן מוּפָרִין וְכֵן הַבַּעַל עַד שֶׁלֹּא תִּכָּנֵס לִרְשׁוּתוֹ אוֹמֵר לָהּ כָּל נְדָרִים שֶׁנָּדַרְתְּ עַד שֶׁלֹּא תִּכָּנְסִי _ _ _ — הֲרֵי הֵן מוּפָרִין שֶׁמִּשֶּׁתִּכָּנֵס לִרְשׁוּתוֹ — אֵינוֹ יָכוֹל לְהָפֵר:
כְּמוֹתוֹ
שְׁמִיעַ
לָא
לִרְשׁוּתִי
5. הָכָא נָמֵי _ _ _ ''לְכִי שָׁמַעְנָא'' וּלְמָה לִי מִן הַשְׁתָּא לְכִי שָׁמַע לֵיפַר לַהּ קָסָבַר דִּלְמָא מִטְּרִידְנָא הָהִיא שַׁעְתָּא:
מִמָּקוֹם
הַכָּתוּב
כְּלוּם
דְּאָמַר
1. .א.מ.ר ?
paal
1 - avoir soif.
2 - languir.
hifil
assoiffer.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
cesser, s'abstenir.
nifal
arrêté.
hifil
cesser, renoncer à.
peal
passer la nuit.
pael
passer la nuit.
afel
remettre au lendemain.
2. .א.מ.ר ?
paal
1 - souffrir, être malade de la souffrance menstruelles.
2 - être triste.
nifal
être triste.
hifil
afliger.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - croître.
2 - produire.
nifal
1 - être accru, pousser.
2 - apparaître.
piel
croitre.
hifil
faire croitre, produire.
paal
1 - fermer.
2 - arrêter.
3 - sauter.
nifal
1 - passer rapidement.
2 - parlé par signes.
piel
sauter.
hifil
1 - faire sauter.
2 - augmenter.
3 - énerver.
4 - transporter.
5 - avertir.
3. .א.מ.ר ?
paal
vendre.
nifal
vendu.
hitpael
se vendre.
paal
grêler.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
inscrire, marquer.
nifal
inscrit, écrit.
piel
marquer.
peal
écrire.
4. מַה ?
n. pr.
1 - troisième lettre de l'alphabet.
2 - signifie comme chiffre : trois, trois mille.
affliction, serrement de cœur, détresse.
1 - quoi.
2 - comment.
3 - pourquoi.
4 - combien.
5. .כ.נ.ס ?
paal
1 - enduire.
2 - nier.
piel
1 - pardonner.
2 - faire expiation.
3 - apaisere.
poual
1 - pardonné.
2 - effacé.
hifil
contredire.
hitpael
pardonné.
nitpael
pardonné.
paal
* avec sin
1 - agir prudemment.
2 - réussir.

* avec shin
être privé de ses enfants.
piel
* avec sin
faire à dessein.

* avec shin
1 - priver quelqu'un de ses enfants.
2 - avorter.
hifil
* avec sin :
1 - considérer, être attentif.
2 - être prudent.
3 - réussir.
4 - instruire.
5 - הַשְׂכֵּל : intelligence.
6 - מַשְׂכִּיל : savant, prudent.
7 - מַשְׂכִּיל : instruction, intelligence.

* avec shin :
faire avorter.
houfal
intelligible.
hitpael
observer.
hitpaal
considérer.
paal
faire un vœu.
nifal
promis par un vœu.
hifil
interdire par un vœu.
houfal
1 - interdit par un vœu.
2 - soumis à l'influence d'un vœu.
paal
1 - amasser, assembler.
2 - introduire.
3 - se marier.
4 - décroître.
nifal
1 - entrer.
2 - se marier.
piel
rassembler, introduire.
poual
réuni, recueilli.
hifil
1 - introduire, insérer, faire entrer.
2 - amener.
3 - céder.
hitpael
1 - s'envelopper.
2 - se rassembler.
3 - entrer.
nitpael
1 - s'envelopper.
2 - se rassembler.
peal
1 - réunir.
2 - se marier.
3 - entrer.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10