1. לִפְתּוֹחַ רִאשׁוֹן וּלְבָרֵךְ רִאשׁוֹן _ _ _ מָנָה יָפָה רִאשׁוֹן:
וְלִיטּוֹל
נִיתְּנוּ
הַנּוֹדֵר
נִדְרוֹ
2. ''עַד הַגְּשָׁמִים'' ''עַד שֶׁיְּהוּ הַגְּשָׁמִים'' — עַד שֶׁתֵּרֵד רְבִיעָה שְׁנִיָּה רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר עַד שֶׁיַּגִּיעַ זְמַנָּהּ שֶׁל רְבִיעָה ''עַד שֶׁיִּפְסְקוּ גְּשָׁמִים'' — עַד שֶׁיֵּצֵא נִיסָן כּוּלּוֹ דִּבְרֵי רַבִּי _ _ _ רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר עַד שֶׁיַּעֲבוֹר הַפֶּסַח:
לָעֲמָקִים
מֵאִיר
לֹא
שְׁרֵי
3. גְּמָ' תַּנְיָא הַנּוֹדֵר ''עַד הַקַּיִץ'' בַּגָּלִיל וְיָרַד לָעֲמָקִים אַף עַל פִּי שֶׁהִגִּיעַ _ _ _ בָּעֲמָקִים — אָסוּר עַד שֶׁיַּגִּיעַ הַקַּיִץ בַּגָּלִיל:
תַּנְיָא
אִם
הַקַּיִץ
מַאי
4. רַב אָשֵׁי הֲוָה לֵיהּ הָהוּא אִבָּא זַבְּנֵיהּ לְבֵי נוּרָא אֲמַר _ _ _ רָבִינָא לְרַב אָשֵׁי הָאִיכָּא ''לִפְנֵי עִוֵּר לֹא תִתֵּן מִכְשׁוֹל'' אֲמַר לֵיהּ רוֹב עֵצִים לְהַסָּקָה נִיתְּנוּ:
הָיָה
הַגְּשָׁמִים
לְפִי
לֵיהּ
5. מַתְנִי' ''עַד הַקָּצִיר'' — עַד שֶׁיַּתְחִיל הֶעָם לִקְצוֹר קְצִיר חִטִּין אֲבָל לֹא קְצִיר שְׂעוֹרִין הַכֹּל לְפִי מְקוֹם נִדְרוֹ אִם הָיָה בָּהָר _ _ _ בָּהָר וְאִם הָיָה בַּבִּקְעָה — בַּבִּקְעָה:
דִּכְתִיב
רוֹב
לָעֲמָקִים
1. .א.מ.ר ?
hifil
couper.
hifil
1 - étendre, faire un lit.
2 - proposer, enseigner.
houfal
étendu dessous.
pael
étendre, faire un lit.
paal
1 - être maigre.
2 - faire dépérir.
nifal
devenir maigre.
afel
irriter.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
2. פ.ת.ח. ?
nifal
1 - être ailé, s'envoler.
2 - se dérober.
peal
assembler.
pael
1 - assembler.
2 - plier.
paal
1 - lier.
2 - enfermer.
3 - interdire.
4 - אָסוּר : prisonnier.
5 - אֱסוּר,אֵסוּר : lien, chaine.
nifal
1 - prisonnier.
2 - lié.
3 - interdit.
piel
interdire.
poual
être fait prisonnier.
paal
dresser une tente.
piel
dresser une tente.
hifil
éclairer.
paal
1 - ouvrir.
2 - ouverture.
3 - n. pr. (יִפְתָּח...).
nifal
1 - ouvert, s'ouvrir.
2 - délié.
3 - recouvrer la vue.
piel
1 - délier, détacher.
2 - ouvrir, labourer.
3 - graver.
poual
gravé.
hitpael
1 - se délier.
2 - ouvert, recouvrer la vision.
nitpael
1 - se délier.
2 - ouvert.
peal
ouvrir.
3. נֶדֶר ?
vœu.
fier, orgueilleux.
tranchants.
n. pr.
4. פ.ס.ק. ?
paal
gémir, s'affliger.
piel
1 - faire rencontrer, attirer.
2 - maltraiter.
poual
survenir, arriver.
hifil
tromper.
hitpael
1 - chercher une occasion.
2 - brimé.
3 - trompé.
nitpael
1 - brimé.
2 - trompé.
paal
1 - être utile, servir à.
2 - intendant, trésorier.
3 - confident.
nifal
être en danger.
piel
mettre en danger.
poual
1 - dangereux, nuisible.
2 - pauvre.
hifil
être accoutumé, se familiariser, devenir intime, régler.
hitpael
se mettre en danger.
peal
être en danger.
afel
s'habituer.
hitpeel
s'exposer au danger.
paal
1 - cesser.
2 - décider.
3 - séparer.
4 - citer un verset.
nifal
1 - cesser.
2 - jugé.
3 - coupé en deux.
4 - séparé.
piel
1 - arrêter.
2 - ponctuer.
3 - couper en morceau.
hifil
1 - arrêter.
2 - faire une séparation.
houfal
être arrêté.
hitpael
1 - décidé.
2 - faire signe des yeux.
3 - coupé en deux.
peal
1 - décider.
2 - réciter la haftarah.
3 - cesser, arrêter.
4 - séparer.
5 - citer un verset.
hitpeel
coupé en deux.
paal
1 - découvrir, mettre à nu.
2 - secouer le joug.
3 - payer.
4 - punir.
nifal
1 - devenir effréné.
2 - être payé.
3 - puni.
4 - se découvrir pour faire ses besoins.
piel
1 - mutiler.
2 - se découvrir pour faire ses besoins.
3 - déchirer la peau du prépuce après la circoncision.
hifil
1 - interrompre.
2 - déranger.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 4

Score
0 / 9