1. מַתְנִי' ''עַד הַקָּצִיר'' — עַד שֶׁיַּתְחִיל הֶעָם לִקְצוֹר _ _ _ חִטִּין אֲבָל לֹא קְצִיר שְׂעוֹרִין הַכֹּל לְפִי מְקוֹם נִדְרוֹ אִם הָיָה בָּהָר — בָּהָר וְאִם הָיָה בַּבִּקְעָה — בַּבִּקְעָה:
מַתְנִי'
קְצִיר
דְּאָמַר
אַרְנוֹנָא
2. לִפְתּוֹחַ רִאשׁוֹן וּלְבָרֵךְ רִאשׁוֹן וְלִיטּוֹל מָנָה _ _ _ רִאשׁוֹן:
יָפָה
בַּגָּלִיל
רְבִיעָה
מִכְשׁוֹל
3. גְּמָ' תַּנְיָא הַנּוֹדֵר ''עַד הַקַּיִץ'' בַּגָּלִיל וְיָרַד לָעֲמָקִים אַף עַל פִּי שֶׁהִגִּיעַ הַקַּיִץ בָּעֲמָקִים — אָסוּר עַד שֶׁיַּגִּיעַ _ _ _ בַּגָּלִיל:
וְאִם
הַקַּיִץ
שַׁלִּיט
רָבִינָא
4. רַב אָשֵׁי הֲוָה לֵיהּ _ _ _ אִבָּא זַבְּנֵיהּ לְבֵי נוּרָא אֲמַר לֵיהּ רָבִינָא לְרַב אָשֵׁי הָאִיכָּא ''לִפְנֵי עִוֵּר לֹא תִתֵּן מִכְשׁוֹל'' אֲמַר לֵיהּ רוֹב עֵצִים לְהַסָּקָה נִיתְּנוּ:
הָהוּא
הַגְּשָׁמִים
הַקַּיִץ
זֵירָא
5. ''עַד הַגְּשָׁמִים'' ''עַד שֶׁיְּהוּ הַגְּשָׁמִים'' — עַד שֶׁתֵּרֵד רְבִיעָה שְׁנִיָּה רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר עַד שֶׁיַּגִּיעַ זְמַנָּהּ שֶׁל רְבִיעָה _ _ _ שֶׁיִּפְסְקוּ גְּשָׁמִים'' — עַד שֶׁיֵּצֵא נִיסָן כּוּלּוֹ דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר עַד שֶׁיַּעֲבוֹר הַפֶּסַח:
יָהֵיבְנָא
תִתֵּן
''עַד
לֵיהּ
1. .י.ר.ד ?
paal
1 - vendanger.
2 - fortifier.
3 - בָּצוּר : fortifié, fort.
nifal
refusé.
piel
1 - fortifier.
2 - diminuer.
3 - se trouver au centre.
poual
fortifié.
nitpael
mis à part.
peal
réduire.
pael
réduire.
paal
1 - avoir confiance.
2 - espérer, être rassuré.
3 - בָּטוּחַ : qui est en sureté, en sécurité.
hifil
assurer, promettre, persuader.
houfal
assuré, protégé.
peal
avoir confiance.
hitpeel
avoir confiance.
paal
1 - descendre.
2 - abaissé.
hifil
faire descendre.
houfal
descendu.
piel
accuser.
hitpael
être accusé.
2. זְמָן ?
n. pr.
adversaire.
retenue.
1 - temps fixe.
2 - fête.
3 - fois.
3. .א.ו.ר ?
paal
lier.
nifal
attaché.
piel
lier.
peal
lier.
pael
lier.
paal
briller, s'éclaircir.
nifal
éclairé.
hifil
1 - éclairer.
2 - n. pr. (יָאִיר ,מֵאִיר ... ).
paal
1 - remplir.
2 - rempli.
3 - accompli.
nifal
1 - rempli.
2 - se rassasier.
piel
remplir.
poual
rempli.
hitpael
1 - s'attrouper.
2 - se remplir.
nitpael
rempli.
peal
remplir.
hitpeel
rempli.
paal
crier, invoquer.
nifal
s'assembler.
hifil
1 - faire crier.
2 - assembler, appeler.
peal
crier.
4. .נ.ת.נ ?
paal
1 - donner.
2 - mettre, produire.
3 - permettre.
4 - n. pr.
nifal
1 - donné.
2 - devenir.
houfal
mis, donné.
peal
donner, payer.
nifal
être rejeté, retranché.
paal
marcher.
piel
1 - conduire, guider.
2 - féliciter, assister.
3 - confirmer.
poual
1 - heureux.
2 - guidé.
pael
1 - fortifier.
2 - croire.
paal
tailler la vigne.
nifal
taillé.
piel
chanter, jouer d'un instrument.
5. .י.ר.ד ?
piel
joindre, emboiter.
poual
combiné, assemblé.
paal
1 - descendre.
2 - abaissé.
hifil
faire descendre.
houfal
descendu.
paal
* avec shin
1 - pécher.
2 - se soulever, conspirer.
3 - se brouiller avec quelqu'un.
4 - être négligent.

* avec sin
marcher.
nifal
être offensé.
hifil
faire fauter.
paal
jeter.
piel
jeter.
hifil
1 - louer.
2 - avouer, confesser.
hitpael
avouer, se confesser.
nitpael
avouer, se confesser.
afel
1 - louer.
2 - confesser.
3 - remercier.
hitpeel
confesser.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10