1. שְׁמַע רָבָא וַאֲתָא לְקַמֵּיהּ בְּמַעֲלֵי יוֹמָא דְכִפּוּרֵי אַשְׁכְּחֵיהּ לְשַׁמָּעֵיהּ דַּהֲוָה קָא מָזֵיג קַמֵּיהּ כָּסָא דְחַמְרָא אֲמַר לֵיהּ הַב לִי דְּאֶמְזִיג לֵיהּ אֲנָא יְהַב לֵיהּ וְקָא מָזֵיג _ _ _ כָּסָא דְחַמְרָא כִּי קָא שָׁתֵי אֲמַר הָדֵין מִיזְגָּא דָּמֵי לְמִיזְגָּא דְּרָבָא בְּרֵיהּ דְּרַב יוֹסֵף בַּר חָמָא אֲמַר לֵיהּ הוּא נִיהוּ:
אִיהוּ
אִיקְּפַד
דַּ''עֲלַלְתָּא
עַד
2. אַהְדְּרוּהוּ לְקַמֵּיהּ דְּרָבָא אֲמַר הָא לָא קָא מִיבַּעְיָא _ _ _ דַּ''עֲלַלְתָּא'' כָּל מִילֵּי מַשְׁמַע הָדָא הוּא דְּאִיבַּעְיָא לִי שְׂכַר בָּתִּים וּשְׂכַר סְפִינוֹת מַאי מִי אָמְרִינַן כֵּיוָן דְּפָחֲתָן לָאו עֲלַלְתָּא הִיא אוֹ דִילְמָא כֵּיוָן דְּלָא יְדִיעַ פְּחָתַיְיהוּ — עֲלַלְתָּא הִיא אַמְרוּהָ רַבָּנַן קַמֵּיהּ דְּרַב יוֹסֵף אָמַר וְכִי מֵאַחַר דְּלָא צְרִיךְ לַן אַמַּאי שְׁלַח לַן אִיקְּפַד רַב יוֹסֵף:
פְּשִׁיטָא
וְיָרָק
לִי
לִי
3. מֵתִיב רַב יוֹסֵף ''וְכִפְרֹץ הַדָּבָר הִרְבּוּ בְנֵי יִשְׂרָאֵל כּוּ''' אָמַר רָבָא _ _ _ לְחוּד ''תְּבוּאַת שָׂדֶה'' לְחוּד:
''תְּבוּאָה''
פֵּירוּשָׁא
מִי
דְּרַב
4. אֲמַר לֵיהּ לָא תִּיתֵּיב אַכַּרְעָךְ עַד דְּאָמְרַתְּ לִי פֵּירוּשָׁא דְּהָדֵין מִילְּתָא מַאי דִּכְתִיב ''וּמִמִּדְבָּר _ _ _ וּמִמַּתָּנָה נַחֲלִיאֵל וּמִנַּחֲלִיאֵל בָּמוֹת'':
מַתָּנָה
סְפִינוֹת
לִגְדוּלָּה
וְיָרָק
5. רַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר הַנּוֹדֵר מִן הַתְּבוּאָה וְכוּ' אָמַר רַבִּי _ _ _ הַכֹּל מוֹדִים בְּנוֹדֵר מִן הַתְּבוּאָה שֶׁאֵין אָסוּר אֶלָּא מֵחֲמֵשֶׁת הַמִּינִין תַּנְיָא נָמֵי הָכִי שָׁוִין בַּנּוֹדֵר מִן הַתְּבוּאָה שֶׁאֵין אָסוּר אֶלָּא מֵחֲמֵשֶׁת הַמִּינִין פְּשִׁיטָא מַהוּ דְּתֵימָא ''תְּבוּאָה'' — כָּל מִלֵּי מַשְׁמַע קָמַשְׁמַע לַן דְּלָא מַשְׁמַע כָּל מִלִּי:
שֶׁאֵין
יוֹחָנָן
הַדָּגָן
דְּלִיתְּנוּן
1. .א.מ.ר ?
paal
dire, promettre.
paal
sauter.
piel
sauter.
hifil
1 - délier.
2 - permettre.
3 - libérer.
4 - n. pr. (יַתִּיר...).
houfal
autorisé.
peal
abattre.
pael
tomber.
afel
arracher.
hitpeel
faire tomber.
paal
1 - embarrasser.
2 - entrelacer.
nifal
1 - embarrassé.
2 - entrelacé.
piel
1 - embarrasser.
2 - entrelacer.
poual
1 - embarrassé.
2 - entrelacé.
nitpael
être emmêlé, se compliquer.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
2. נַחֲלִיאֵל ?
1 - ainé.
2 - précoce, primeur.
n. pr.
1 - ruine, débris.
2 - destruction.
n. pr.
3. מִדְבָּר ?
1 - désert, solitude.
2 - action de parler.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
4. ?
5. רֹב ?
1 - A genoux !
2 - titre, notamment étudiants d'un collel.
1 - graisse.
2 - abondance.
1 - rejeton.
2 - branche.
3 - saule.
4 - de la secte des nazaréens.
1 - majorité.
2 - grandeur, abondance.
3 - לָרֹב : se multiplier ou beaucoup selon le contexte.
6. ר.ב.ב. ?
paal
1 - nombreux, grand.
2 - lancer.
piel
épaissir.
poual
se multiplier par milliers.
peal
être nombreux.
paal
1 - fuir.
2 - faire traverser (une barre).
hifil
1 - joindre au moyen d'une barre.
2 - chasser.
3 - traverser.
4 - blesser.
5 - passer en contrebande.
houfal
retiré.
afel
empêcher.
hitpeel
repoussé.
paal
1 - faire des meules, entasser.
2 - exagérer, donner une mesure comble.
nifal
entassé, rempli à ras bord.
hifil
1 - faire des meules, entasser.
2 - exagérer.
pael
guider un aveugle.
nifal
être rejeté, retranché.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 6

Score
0 / 11