הָא
. ainsi, voici, certainement.
. celui-ci, celle-là.
. est-ce que ?
הוּא
. il, lui, il est.
הֵן
. elles, ils.
. voici, certes.
. si.
הֲרֵי
. voici.
. alors.
. si.
. caractéristiques.
. שֶׁהֲרֵי : car.
זֶה
. ce, celui-ci.
. voici, voilà.
זַיִת
. olive, olivier.
זְמָן
. temps fixe.
. fête.
. fois.
חָי
. vivant, ce qui vit.
. cru.
. sain, fort.
. חַיִּים : vie.
חִילּוּף
. échange.
. contraire.
חָלָב
. lait.
. blanc d'oeuf.
טַעַם
. gout, sens.
. raison, conseil.
. ordre.
. caractère, manière d'agir.
. accent.
טעמ
Paal
. gouter, sentir.
. apercevoir, considérer.
Hifil
. accentuer.
. faire goûter.
. expliquer une cause.
Pael
. nourrir.
טרפ
Paal
. déchirer.
. blesser.
. dévorer.
. déclarer un animal impropre à la consommation.
. ravir, sequestrer.
. voler.
. confondre, mélanger.
. frotter.
. aplanir.
Nifal
. déchiré.
. devenir impropre à la consommation.
. sequestré.
. avoir l'esprit troublé.
Piel
. remuer violemment.
Poual
. être déchiré.
. être fou.
. errer.
Hifil
. nourrir.
. devenir impropre à la consommation.
. faire pousser.
Hitpael
. être jeté.
. s'agiter.
Pael
. briser.
. errer.
. se frapper.
Hitpeel
. être mis en pièces.
. devenir impropre à la consommation.
. faire pousser.
יְהוּדָה
. n. pr.
יוֹסֵי
. n. pr.