בַּהֶרֶת
tache.
בַּר
fils.
blé.
pur.
sauvage.
dehors.
excepté.
bœuf sauvage.
Job 37. 11 : אַף בְּרִי, - (il charge le nuage) aussi de pluie, de fécondité (v. רְוָיָה) ; selon d'autres, בְּרִי de בָּרָה : même (dans) la pureté de l'air (v. טָרַח).
n. pr.
גַּב
dos.
hauteur.
catégorie.
extérieur.
Le pluriel peut aussi signifier : rais, jantes d'une roue.
expressions :
* אף על גב : bien que.
* על גבי : au sujet de.
דָּבָר
chose.
parole.
cause.
différend.
דֶּרֶךְ
chemin.
coutume, usage.
occupation, affaire.
הָא
ainsi, voici, certainement.
celui-ci, celle-là.
est-ce que ?
היה
Paal
être.
devenir.
posséder.
Nifal
arriver.
devenir faible.
נִהְיָה : gémissement.
Peal
être.
הֲכִי
ainsi, est-ce parce que, quoique.
הִרְהוּר
réflexion, pensée.
זוֹב
écoulement, flux.
זוב
Paal
couler, découler, qui a la gonorrhée.
זקק
Paal
fondre.
purifier.
obliger.
Nifal
avoir besoin.
être associé.
Piel
purifier.
Poual
être affiné.
Hifil
obliger, rendre nécessaire.
Houfal
avoir besoin.
Hitpael
avoir besoin.
Nitpael
avoir besoin.
זֶרַע
descendance.
semence.
gerbe.
חָבֵר
compagnon, ami.
associé.
חַד
tranchant.
nombre : un.