1. וְסוֹפְרִין שְׁלֹשִׁים יוֹם וּמְבִיאִין קָרְבַּן טָהֳרָה וְאוֹמֵר אִם אֲנִי הוּא הַטָּמֵא — קָרְבַּן טוּמְאָה שֶׁלִּי וְקָרְבַּן טָהֳרָה שֶׁלְּךָ וְזֶה קָרְבַּן טָהֳרָתִי וְאִם אֲנִי הוּא הַטָּהוֹר — קָרְבַּן טָהֳרָה שֶׁלִּי _ _ _ טוּמְאָה שֶׁלְּךָ וְזֶה קָרְבַּן טָהֳרָתְךָ:
וְקָרְבַּן
וְקָרְבַּן
הָוֵה
יָלְפִינַן
2. אוֹ דִלְמָא רְבִיעִית דָּם — הֲלָכָה וְעֶצֶם כִּשְׂעוֹרָה — קַל וָחוֹמֶר וְאֵין דָּנִין קַל וָחוֹמֶר _ _ _ תָּא שְׁמַע עֶצֶם כִּשְׂעוֹרָה — הֲלָכָה וּרְבִיעִית דָּם — קַל וָחוֹמֶר וְאֵין דָּנִין קַל וָחוֹמֶר מֵהֲלָכָה:
מֵהֲלָכָה
סוֹטָה
מֵהֲלָכָה
אִם
3. אָמַר רַבָּה בַּר רַב הוּנָא בְּאוֹמֵר ''רָאִיתִי _ _ _ שֶׁנִּזְרְקָה בֵּינֵיכֶם'' אָמַר רַב אָשֵׁי דַּיְקָא נָמֵי:
אָשֵׁי
הָכָא
טוּמְאָה
הוּנָא
4. מָה סוֹטָה בּוֹעֵל וְנִבְעֶלֶת אַף כֹּל סְפֵק טוּמְאָה בִּרְשׁוּת הַיָּחִיד כְּגוֹן דְּאִיכָּא בֵּי תְרֵי _ _ _ הָכָא שְׁנֵי נְזִירִים וְהַאי דְּקָאֵי גַּבֵּיהוֹן — הָא תְּלָתָא הָוֵה לֵיהּ סְפֵק טוּמְאָה בִּרְשׁוּת הָרַבִּים וְכֹל סְפֵק טוּמְאָה בִּרְשׁוּת הָרַבִּים — סְפֵיקוֹ טָהוֹר:
דַּיְקָא
וָחוֹמֶר
עֶצֶם
אֲבָל
5. גְּמָ' קָתָנֵי שְׁנֵי נְזִירִים שֶׁאָמַר לָהֶם ''רָאִיתִי אֶחָד מִכֶּם שֶׁנִּטְמָא וְאֵינִי יוֹדֵעַ אֵיזֶה מִכֶּם'' וְאַמַּאי כֹּל סְפֵק טוּמְאָה _ _ _ הַיָּחִיד מֵהֵיכָא יָלְפִינַן לֵהּ — מִסּוֹטָה:
סוֹטָה
בִּרְשׁוּת
הָכָא
לְהוּ
1. ד.ו.נ. ?
paal
1 - malade, faible.
2 - apaiser.
nifal
devenir faible.
piel
1 - affliger.
2 - prier, implorer.
poual
devenir malade.
hifil
affliger, frapper de plaies douloureuses.
houfal
malade.
hitpael
faire semblant d'être malade, se rendre malade.
peal
1 - trouver agréable..
2 - souffrir.
pael
adoucir.
hitpeel
devenir doux.
piel
égarer, induire en erreur.
paal
1 - juger.
2 - n. pr. (יָדוֹן דָּן ...).
nifal
1 - se disputer.
2 - être jugé.
3 - ce dont il s'agit.
hifil
1 - juger, venger.
2 - se disputer.
3 - n. pr. (יָדִין ...).
peal
juger.
piel
jeter de la poussière.
hitpael
se couvrir de poussière.
2. טוּמְאָה ?
n. pr.
impureté, souillure.
1 - rose, lys.
2 - nom d'un instrument de musique.
n. pr.
3. ?
4. כְּגוֹן ?
1 - non.
2 - loi prohibitive.
chevalière, anneau, bague.
comme, par exemple, si.
avocat.
5. סוֹטָה ?
Sotah : femme soupçonnée d'infidélité, et par extension, désigne le traité du Talmud y consacré.
n. pr.
n. pr.
cinquième.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10