נָזִיר
. nazaréen, qui s'abstient de boire du vin.
. offrande apporté par le nazaréen.
. vignes non taillées.
נזר
Paal
. s'éloigner, se séparer.
Nifal
. s'abstenir, se garder.
. se vouer.
Hifil
. séparer, faire abstenir, consacrer.
. s'abstenir.
Peal
. faire voeu d'abstinence.
נכה
Nifal
. frappé.
Piel
. compenser, déduire.
Poual
. frappé, cassé.
Hifil
. frapper, blesser.
. הַכֵה שָׁרְשִׁים : pousser des racines.
Houfal
. battu, tué.
Pael
. compenser, déduire.
Afel
. frapper, faire du tort.
Hitpeel
. blessé.
נֶפֶשׁ
. vie.
. souffle.
. cadavre.
. volonté.
. odeur.
. la personne elle-même.
נקש
Paal
. tomber dans un piège.
. tendre un piège.
. frapper.
Nifal
. pris dans un piège.
. séduit.
Piel
. tendre un piège.
Hifil
. déduire, mettre en relation.
. heurter, taper.
. comparer.
. jouer d'un instrument de musique.
Houfal
. comparé, mis en relation.
. heurté.
Hitpael
. tendre un piège.
Peal
. comparer.
. heurter.
Pael
. comparer.
. heurter.
Hitpeel
. s'entrechoquer.
Hitpaal
. être comparé.
עַד
. jusque, avant.
. pendant que.
. éternité.
. proie, butin.
עוֹלָם
. monde.
. éternité, durée.
עַל
. sur., dessus
. au sujet de.
. contre.
. auprès.
. vers.
. envers.
. pour.
. avec.
. lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
עִנְיָן
. affaire, occupation.
. sujet d'étude, passage.
פנה
Paal
. se tourner, tourner.
. agréer, être attentif à.
. לִפְנוֹת : juste avant.
. n. pr. (פּוֹנֶה, ...).
Nifal
. se tourner.
. se libérer.
Piel
. débarrasser, préparer.
. libérer.
Poual
. évacué, vidé.
Hifil
. tourner, se tourner.
Houfal
. être tourné.
Hitpael
. se libérer, être évacué.
Peal
. vider.
. acquitter.
. se soulager.
Afel
. diriger.
. évacuer.
. se soulager.
Hitpeel
. se tourner.
צָרִיךְ
. devoir, falloir, avoir besoin.
קְדוּשָּׁה
. sainteté.
קַל
. léger.
. facile.
. n. pr. (קַלָּה, ...).
קָרְבָּן
. sacrifice, offrande.
קָרוֹב
. proche, voisin.
. proche parent.
. guerrier.