1.
אִי מָה הַפְּרָט מְפוֹרָשׁ פְּרִי גָּמוּר — אַף כֹּל פְּרִי גָּמוּר אָמַרְתָּ אִם כֵּן מָה הִנִּיחַ לְךָ הַכָּתוּב בְּמַשְׁמָעוֹ שֶׁלֹּא אֲמָרוֹ עֲנָבִים לַחִים וִיבֵשִׁים — הָא כְּתִיבִי יַיִן וָחוֹמֶץ — הָא כְּתִיבִי הָא אֵין עָלֶיךָ לָדוּן כְּלָשׁוֹן אַחֲרוֹן אֶלָּא כְּלָשׁוֹן _ _ _:
רִאשׁוֹן
אֲסוּרִין
כְּתִיבִי
מוּסָף
2.
אָמַר מָר אִי מָה הַפְּרָט מְפוֹרָשׁ פְּרִי גָּמוּר — אַף כֹּל פְּרִי גָּמוּר אָמַרְתָּ אִם כֵּן מָה הִנִּיחַ הַכָּתוּב בְּמַשְׁמָעוֹ שֶׁלֹּא אֲמָרוֹ עֲנָבִים לַחִים וִיבֵשִׁים — הָא כְּתִיבִי יַיִן וָחוֹמֶץ — הָא כְּתִיבִי הָא אֵין עָלֶיךָ לָדוּן כְּלָשׁוֹן אַחֲרוֹן אֶלָּא כְּלָשׁוֹן רִאשׁוֹן וּמֵאַחַר שֶׁסּוֹפֵינוּ לְרַבּוֹת כָּל דָּבָר מַה תַּלְמוּד לוֹמַר ''מֵחַרְצַנִּים וְעַד זָג'' לוֹמַר לָךְ כָּל מָקוֹם שֶׁאַתָּה מוֹצֵא פְּרָט וּכְלָל אִי אַתָּה רַשַּׁאי לְמוֹשְׁכוֹ וּלְדוּנוֹ כְּעֵין הַפְּרָט אֶלָּא נַעֲשֶׂה כְּלָל מוּסָף עַל הַפְּרָט _ _ _ שֶׁיִּפְרוֹט לְךָ הַכָּתוּב:
אַחֲרוֹן
עַד
מִיַּיִן
כּוּ'
3.
מִשְׁנָה רִאשׁוֹנָה אוֹמֶרֶת עַד שֶׁיִּשְׁתֶּה רְבִיעִית יַיִן רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר אֲפִילּוּ _ _ _ פִּיתּוֹ בְּיַיִן וְיֵשׁ בָּהּ כְּדֵי לְצָרֵף כְּזַיִת — חַיָּיב וְחַיָּיב עַל הַיַּיִן בִּפְנֵי עַצְמוֹ וְעַל הָעֲנָבִים בִּפְנֵי עַצְמָן וְעַל הַחַרְצַנִּים בִּפְנֵי עַצְמָן וְעַל הַזַּגִּים בִּפְנֵי עַצְמָן רַבִּי אֶלְעָזָר בֶּן עֲזַרְיָה אוֹמֵר אֵין חַיָּיב עַד שֶׁיֹּאכַל שְׁנֵי חַרְצַנִּים וְזָג:
שָׁרָה
לָא
בְּמַשְׁמָעוֹ
רַבִּי
4.
אֶלָּא נַעֲשֶׂה כְּלָל מוּסָף _ _ _ הַפְּרָט עַד שֶׁיִּפְרוֹט לְךָ הַכָּתוּב כְּדֶרֶךְ שֶׁפָּרַט לְךָ בַּנָּזִיר:
אַסֵּיפָא
כֹּל
לְמוֹשְׁכוֹ
עַל
5.
גְּמָ' שְׁלֹשָׁה מִינִין אֲסוּרִין בַּנָּזִיר הַטּוּמְאָה כּוּ' הַיּוֹצֵא מִן הַגֶּפֶן _ _ _ אִין גֶּפֶן עַצְמוֹ — לָא מַתְנִיתִין דְּלָא כְּרַבִּי אֶלְעָזָר דְּתַנְיָא רַבִּי אֶלְעָזָר אוֹמֵר אֲפִילּוּ עָלִין וְלוּלָבִין בַּמַּשְׁמָע:
מִילֵּי
לְרַבּוֹת
מַה
—
1. דְּכַר ?
ruche.
noix, noyer.
bélier.
n. pr.
2. זָג ?
peau du raisin.
1 - exemption.
2 - pose.
3 - supposition.
4 - retrait.
2 - pose.
3 - supposition.
4 - retrait.
n. pr.
1 - qui est né.
2 - fils.
2 - fils.
3. כֵּן ?
1 - ainsi, de même.
2 - honnête, droit.
3 - office.
4 - base, appui.
5 - expressions :
* שֶׁכֵּן : parce que, puisque.
* כָּל שֶׁכֵּן : a fortiori.
* עַל כֵּן : c'est pourquoi.
* כִּי עַל כֵּן : parce que, puisque.
* אַחֲרֵי כֵן : ensuite, après cela.
* אף על פי כן : cependant, néanmoins.
2 - honnête, droit.
3 - office.
4 - base, appui.
5 - expressions :
* שֶׁכֵּן : parce que, puisque.
* כָּל שֶׁכֵּן : a fortiori.
* עַל כֵּן : c'est pourquoi.
* כִּי עַל כֵּן : parce que, puisque.
* אַחֲרֵי כֵן : ensuite, après cela.
* אף על פי כן : cependant, néanmoins.
aire.
1 - mutilation, coupe.
2 - retranchement.
3 - réalisation d'une alliance.
4 - divorce.
2 - retranchement.
3 - réalisation d'une alliance.
4 - divorce.
cadavre, bête morte.
4. ל ?
sacerdoce, fonction sacerdotale.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
à jeûn.
agneau.
5. .ה.ל.כ ?
paal
1 - limiter
2 - pétrir.
2 - pétrir.
piel
pétrir.
hifil
mettre des bornes.
houfal
limité.
hitpael
pétri.
peal
pousser.
pael
pétrir.
hitpeel
pétri.
poual
arrogant, qui agit inconsidérément.
hifil
téméraire, audacieux.
paal
régner.
nifal
délibérer, réfléchir.
hifil
1 - établir roi.
2 - n. pr. (יַמְלֵךְ ...).
2 - n. pr. (יַמְלֵךְ ...).
houfal
être fait roi.
peal
1 - conseiller.
2 - régner.
2 - régner.
afel
1 - conseiller.
2 - nommer un roi.
2 - nommer un roi.
hitpeel
se nommer roi.
paal
1 - aller, marcher.
2 - לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
2 - לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
nifal
disparaitre, passer.
piel
1 - marcher, aller.
2 - causer la diarrhée.
2 - causer la diarrhée.
hifil
conduire.
hitpael
se promener.
peal
aller, marcher.
pael
aller, marcher.
afel
aller, marcher.
6. עַל ?
image fidèle.
1 - mutilation, coupe.
2 - retranchement.
3 - réalisation d'une alliance.
4 - divorce.
2 - retranchement.
3 - réalisation d'une alliance.
4 - divorce.
frondeur.
1 - sur., dessus
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 6
Score
0 / 11