1. הָא לְמָה לִי הַשְׁתָּא יֵשׁ לוֹמַר חֲמִירְתָּא אָמַר רַב קִילְּתָא לָא _ _ _ אָמְרִי בְּמַעְרְבָא אֵין הַכְחָשָׁה בְּמוֹנֶה:
הוּתַּר
אָמַר
יֵשׁ
לְהָפֵר
2. גְּמָ' יָתֵיב רֵישׁ לָקִישׁ קַמֵּיהּ דְּרַבִּי יְהוּדָה נְשִׂיאָה וְיָתֵיב וְקָאָמַר וְהוּא שֶׁהִתְפִּיסוּ כּוּלָּן בְּתוֹךְ _ _ _ דִיבּוּר וְכַמָּה תּוֹךְ כְּדֵי דִיבּוּר — כְּדֵי שְׁאֵלַת שָׁלוֹם וְכַמָּה כְּדֵי שְׁאֵלַת שָׁלוֹם — כְּדֵי שֶׁאוֹמֵר שָׁלוֹם תַּלְמִיד לָרַב:
כְּדֵי
דִיבּוּר
תּוּב
הֲרֵינִי
3. הַדְרָן עֲלָךְ מִי _ _ _:
אֵינוֹ
שֶׁאָמַר
וְאָמְרָה
עֲלָךְ
4. _ _ _ לֵיהּ תּוּב לָא שָׁבְקַתְּ רַוְוחָא לְתַלְמִידָא:
שֶׁהִתְפִּיסוּ
אֲסוּרִין
וְשָׁמַע
אֲמַר
5. ''הֲרֵינִי נָזִיר'' וְשָׁמְעָה אִשְׁתּוֹ וְאָמְרָה ''וַאֲנִי'' — מֵיפֵר אֶת שֶׁלָּהּ וְשֶׁלּוֹ קַיָּים ''הֲרֵינִי נְזִירָה'' וְשָׁמַע בַּעֲלָהּ וְאָמַר ''וַאֲנִי'' — אֵינוֹ יָכוֹל לְהָפֵר ''הֲרֵינִי נָזִיר וְאַתְּ'' וְאָמְרָה _ _ _ — מֵיפֵר אֶת שֶׁלָּהּ וְשֶׁלּוֹ קַיָּים ''הֲרֵינִי נְזִירָה וְאַתָּה'' וְאָמַר ''אָמֵן'' — אֵינוֹ יָכוֹל לְהָפֵר:
וַאֲנִי
''אָמֵן''
קִילְּתָא
קַיָּים
1. .א.מ.ר ?
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - danser.
2 - blessé.
3 - percer.
nifal
1 - profané.
2 - coupé.
piel
1 - profaner.
2 - disqualifier.
3 - tuer.
4 - danser.
5 - jouer de la flûte.
6 - recueillir pour la première fois les fruits d'une vigne.
7 - percer.
poual
1 - profané.
2 - percé.
hifil
1 - commencer.
2 - attendre.
3 - violer sa parole.
houfal
commencé.
hitpael
profané.
nitpael
1 - profané.
2 - perdre son sacerdoce.
3 - violer un serment.
4 - racheté.
peal
1 - laver.
2 - creuser.
pael
1 - laver.
2 - profaner.
afel
profaner.
hitpaal
profané.
paal
s'épaissir, se cailler, se coaguler.
piel
1 - flotter.
2 - écrémer.
hifil
faire cailler, coaguler.
paal
coudre.
piel
coudre.
2. כַּמָּה ?
recherche, action de chercher.
1 - sang.
2 - ressemblance.
3 - argent.
4 - homicide.
n. pr.
1 - combien.
2 - nombreux.
3. .ש.מ.ע ?
paal
1 - ramper, se cacher.
2 - craindre.
3 - n. pr. (זֹחֶלֶת ...).
hifil
faire couler.
peal
1 - ramper.
2 - briller.
pael
faire s'écouler.
paal
engendrer, produire.
nifal
1 - être né.
2 - provenir de.
piel
aider dans l'enfantement, accoucher.
poual
1 - naître.
2 - élevé.
hifil
1 - engendrer, rendre fécond.
2 - n. pr. (מוֹלִיד...).
houfal
être né.
hitpael
produire sa généalogie.
pael
1 - engendrer.
2 - aider à l'accouchement.
afel
1 - engendrer.
2 - aider à l'accouchement.
hitpeel
1 - être né.
2 - se multiplier.
paal
1 - entendre.
2 - obéir, comprendre.
3 - n. pr. (שְׁמַע...).
4 - שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
nifal
1 - entendu.
2 - obéir.
piel
convoquer, annoncer.
hifil
1 - faire entendre.
2 - publier, annoncer.
hitpael
1 - sous-entendre.
2 - se faire comprendre.
peal
1 - écouter, entendre.
2 - comprendre.
pael
servir.
afel
1 - annoncer.
2 - faire comprendre.
hitpeel
1 - entendu.
2 - se soumettre.
paal
1 - travailler.
2 - traiter de.
hifil
1 - employer, occuper.
2 - prêter attention à.
hitpael
1 - s'employer, s'occuper.
2 - prêter attention.
3 - discuter.
nitpael
s'employer, s'occuper.
peal
s'occuper, travailler, traiter de.
4. .ש.מ.ע ?
paal
1 - découragé.
2 - avoir de la peine.
3 - s'irriter.
nifal
énervé.
piel
irriter, contrarier.
hifil
offenser, irriter.
hitpael
s'emporter.
paal
1 - entendre.
2 - obéir, comprendre.
3 - n. pr. (שְׁמַע...).
4 - שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
nifal
1 - entendu.
2 - obéir.
piel
convoquer, annoncer.
hifil
1 - faire entendre.
2 - publier, annoncer.
hitpael
1 - sous-entendre.
2 - se faire comprendre.
peal
1 - écouter, entendre.
2 - comprendre.
pael
servir.
afel
1 - annoncer.
2 - faire comprendre.
hitpeel
1 - entendu.
2 - se soumettre.
paal
1 - décharger.
2 - arracher.
3 - démonter.
nifal
1 - démonté.
2 - déboîté.
piel
arracher.
poual
démonté.
hitpael
1 - rompu.
2 - ôter de dessous soi, s'arracher.
nitpael
1 - rompu.
2 - ôter de dessous soi, s'arracher.
peal
déchirer.
pael
1 - répondre.
2 - résoudre.
nifal
respirer, se reposer.
peal
1 - fructifier.
2 - se reposer.
afel
augmenter.
5. פֶּה ?
1 - aurore.
2 - étoile du matin.
3 - lueur.
croissance.
auge, abreuvoir.
1 - bouche.
2 - avis, ordre.
3 - témoignage, déposition, interprète.
4 - ouverture, bord.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10