1.
וְקָמִיפַּלְגִי בִּפְלוּגְתָּא דְּאַבָּא שָׁאוּל וְרַבָּנַן דִּתְנַן אַפּוֹטְרוֹפּוֹס שֶׁמִּינָּהוּ אֲבִי יְתוֹמִים — יִשָּׁבַע מִינּוּהוּ בֵּית דִּין — לֹא יִשָּׁבַע אַבָּא שָׁאוּל אוֹמֵר חִילּוּף הַדְּבָרִים מִינּוּהוּ בֵּית דִּין — יִשָּׁבַע מִינָּהוּ אֲבִי _ _ _ — לֹא יִשָּׁבַע:
אָמַר
יְתוֹמִים
שָׁאוּל
לְאַפּוֹקֵי
2.
אֶלָּא אָמַר אַבָּיֵי אַהָא כָּתַב לָהּ ''נֶדֶר וּשְׁבוּעָה אֵין לִי עָלַיִךְ'' — אֵינוֹ יָכוֹל לְהַשְׁבִּיעָהּ כּוּ' ''נֶדֶר וּשְׁבוּעָה אֵין לִי וְלֹא לְיוֹרְשַׁי וְלֹא לַבָּאִים בִּרְשׁוּתִי עָלַיִךְ וְעַל יוֹרְשַׁיִךְ וְעַל הַבָּאִין בִּרְשׁוּתִךְ'' — אֵין יָכוֹל לְהַשְׁבִּיעָהּ לֹא הוּא וְלֹא יוֹרְשָׁיו וְלֹא הַבָּאִין בִּרְשׁוּתוֹ לֹא הִיא וְלֹא יוֹרְשֶׁיהָ וְלֹא _ _ _ בִּרְשׁוּתָהּ וַאֲתָא רַבִּי שִׁמְעוֹן לְמֵימַר כָּל זְמַן שֶׁתּוֹבַעַת כְּתוּבָּתָהּ — יוֹרְשִׁין מַשְׁבִּיעִין אוֹתָהּ:
וּמַחְלוּקְתּוֹ
הַבָּאִין
עִמּוֹ
וְאֵין
3.
מַתְקֵיף לַהּ אַבָּיֵי הַאי ''כָּל זְמַן שֶׁתּוֹבַעַת כְּתוּבָּתָהּ'' _ _ _ אִם תּוֹבַעַת מִיבְּעֵי לֵיהּ:
—
בַּעְלָהּ
אִימָּא
לְאַפּוֹקֵי
4.
אֵינָהּ תּוֹבַעַת כְּתוּבָּתָהּ — אֵין יוֹרְשִׁין מַשְׁבִּיעִין אוֹתָהּ וְקָמִיפַּלְגִי בִּפְלוּגְתָּא דְּחָנָן וּבְנֵי כֹּהֲנִים גְּדוֹלִים דִּתְנַן מִי שֶׁהָלַךְ לִמְדִינַת הַיָּם וְאִשְׁתּוֹ תּוֹבַעַת _ _ _ חָנָן אוֹמֵר תִּשָּׁבַע בַּסּוֹף וְלֹא תִּשָּׁבַע בַּתְּחִלָּה:
מְזוֹנוֹת
מִינָּהוּ
אֱלִיעֶזֶר
וְקָמִיפַּלְגִי
5.
רַבִּי _ _ _ כְּאַבָּא שָׁאוּל וְרַבָּנַן כְּרַבָּנַן:
שִׁמְעוֹן
אֵינוֹ
כְּאַבָּא
לֹא
1. אַבַּיֵּי ?
n. pr.
folie, absurdité, frénésie.
clair, pur, serein.
Hélas ! Ah !
2. .ה.ל.כ ?
paal
presser.
nifal
gémir, soupirer.
hitpael
gémir, soupirer.
peal
gémir, soupirer.
hitpeel
gémir, soupirer.
hitpaal
gémir, soupirer.
paal
1 - faire le tour.
2 - tromper.
2 - tromper.
hitpaal
chercher un prétexte.
paal
1 - aller, marcher.
2 - לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
2 - לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
nifal
disparaitre, passer.
piel
1 - marcher, aller.
2 - causer la diarrhée.
2 - causer la diarrhée.
hifil
conduire.
hitpael
se promener.
peal
aller, marcher.
pael
aller, marcher.
afel
aller, marcher.
piel
1 - peler.
2 - diviser.
2 - diviser.
poual
dispersé.
hifil
se ramifier.
hitpael
se diviser.
peal
diviser.
afel
se ramifier.
3. ?
4. .א.מ.ר ?
peal
1 - délier.
2 - demeurer.
2 - demeurer.
pael
1 - délier
2 - commencer
2 - commencer
hitpeel
se relâcher
paal
regarder d'un œil de dépit.
piel
1 - observer.
2 - peser avec précision.
3 - méditer.
4 - rechercher.
2 - peser avec précision.
3 - méditer.
4 - rechercher.
pael
1 - rechercher.
2 - étudier.
2 - étudier.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
plier.
nifal
1 - plié, replié.
2 - se retirer, se replier.
2 - se retirer, se replier.
piel
1 - plier.
2 - écorcher.
2 - écorcher.
poual
plié.
hitpael
1 - plié, replié.
2 - se retirer, se replier.
2 - se retirer, se replier.
peal
1 - gratter.
2 - creuser.
2 - creuser.
hitpeel
pelé.
5. ש.ב.ע. ?
paal
faire signe des yeux, cligner.
peal
1 - opprimer.
2 - être dur comme du bois.
2 - être dur comme du bois.
paal
1 - rassasié.
2 - dégouté.
2 - dégouté.
nifal
* avec sin :
rassasié.
* avec shin :
jurer.
rassasié.
* avec shin :
jurer.
piel
rassasier.
hifil
* avec sin :
rassasier.
* avec shin :
faire jurer.
rassasier.
* avec shin :
faire jurer.
houfal
proféré.
afel
faire jurer.
hitpeel
jurer.
paal
1 - se tenir debout, se lever.
2 - être valable, s'accomplir.
3 - קָמִים : ennemis, adversaires.
4 - קָמָה : moisson sur pied.
2 - être valable, s'accomplir.
3 - קָמִים : ennemis, adversaires.
4 - קָמָה : moisson sur pied.
piel
1 - confirmer, rendre valide.
2 - accomplir.
3 - relever, se soulever.
4 - établir sur soi, se soumettre à.
2 - accomplir.
3 - relever, se soulever.
4 - établir sur soi, se soumettre à.
poual
1 - accompli.
2 - dressé.
3 - s'établir, s'accomplir.
2 - dressé.
3 - s'établir, s'accomplir.
hifil
1 - poser, établir.
2 - élever, dresser.
2 - accomplir, ratifier, arrêter.
3 - n. pr. (יָקִים ...).
2 - élever, dresser.
2 - accomplir, ratifier, arrêter.
3 - n. pr. (יָקִים ...).
houfal
établi, posé.
hitpael
1 - s'élever, résister.
2 - s'accomplir.
3 - s'établir.
2 - s'accomplir.
3 - s'établir.
nitpael
s'accomplir.
peal
1 - se tenir debout, se lever.
2 - subsister.
3 - valable.
2 - subsister.
3 - valable.
pael
établir, confirmer.
afel
1 - ériger.
2 - admettre.
2 - admettre.
hitpaal
1 - dressé.
2 - préservé.
2 - préservé.
paal
1 - aller à la guerre.
2 - servir dans le temple.
3 - s'assembler par troupes.
2 - servir dans le temple.
3 - s'assembler par troupes.
piel
gonfler.
hifil
faire la guerre, lever des troupes.
peal
vouloir.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10