שְׁמוּאֵל
n. pr.
שמע
Paal
entendre.
obéir, comprendre.
n. pr. (שְׁמַע...).
שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
obéir, comprendre.
n. pr. (שְׁמַע...).
שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
Nifal
entendu.
obéir.
obéir.
Piel
convoquer, annoncer.
Hifil
faire entendre.
publier, annoncer.
publier, annoncer.
Hitpael
sous-entendre.
se faire comprendre.
se faire comprendre.
Peal
écouter, entendre.
comprendre.
comprendre.
Pael
servir.
Afel
annoncer.
faire comprendre.
faire comprendre.
Hitpeel
entendu.
se soumettre.
se soumettre.
שָׁנָה
année.
שְׁנַיִם
deux.
שָׁעָה
heure, instant.
שעה
Paal
se tourner vers, faire attention à.
fermé.
détourner.
s'occuper.
fermé.
détourner.
s'occuper.
Hifil
se détourner.
Hitpael
s'alarmer.
s'entretenir.
tourner son regard.
s'entretenir.
tourner son regard.
Peal
couvrir.
Hitpaal
discuter, raconter.
devenir plaisant.
devenir plaisant.
שקה
Nifal
submergé.
Poual
abreuvé.
Hifil
abreuver, arroser.
Afel
abreuver, arroser.
תָּא
chambre, cellule, compartiment arrière du Saint des Saints.
viens !
viens !
תבע
Paal
revendiquer, assigner.
chercher.
chercher.
Nifal
traduit en justice.
sollicité.
sollicité.
תוב
Peal
revenir.
objecter.
répondre.
objecter.
répondre.
Afel
rendre.
objecter.
répondre.
objecter.
répondre.
Hitpaal
ramené.
תּוֹרָה
loi.
enseignement.
manière.
enseignement.
manière.
תֵּימָא
n. pr.
tu diras (araméen).
nom d'un oiseau.
tu diras (araméen).
nom d'un oiseau.
תְּרוּמָה
offrande, contribution.
enlèvement des cendres de l'autel.
choix.
enlèvement des cendres de l'autel.
choix.
תְּרֵין
deux.