1.
וּמְקַבֵּל _ _ _ גִּיטָּהּ מְנָלַן דִּכְתִיב ''וְיָצְאָה וְהָיְתָה'' אִיתַּקּוּשׁ יְצִיאָה לַהֲוָיָיהּ:
וְתִפְרוֹק
דְּאָבִיהָ
בְּרַבִּי
אֶת
2.
אֶלָּא אָב מַאי אִיכָּא לְמֵימַר — דְּמִימְּנַע וְלָא פָּרֵיק בְּלָאו הָכִי פָּרֵיק לַהּ וְרַבִּי יוֹסֵי בְּרַבִּי יְהוּדָה סָבַר אָב _ _ _ מִימְּנַע וְלָא פָּרֵיק סָבַר כִּיסָא נְקִיטָא עִילָּוַהּ תֵּיזִיל וְתִפְרוֹק נַפְשַׁהּ:
אוֹכֵל
שֶׁמַּעֲשֵׂה
נָמֵי
וְרַבִּי
3.
מִשּׁוּם _ _ _:
נַעֲרָה
דְּזַכִּי
לָהּ
אֵיבָה
4.
נִיסֵּת יָתֵר עָלָיו הַבַּעַל שֶׁהוּא אוֹכֵל כּוּ' תָּנוּ רַבָּנַן כָּתַב לָהּ פֵּירוֹת כְּסוּת וְכֵלִים שֶׁיָּבוֹאוּ עִמָּהּ _ _ _ אָבִיהָ לְבֵית בַּעְלָהּ — מֵתָה לֹא זָכָה הַבַּעַל בִּדְבָרִים הַלָּלוּ מִשּׁוּם רַבִּי נָתָן אָמְרוּ זָכָה הַבַּעַל בִּדְבָרִים הַלָּלוּ:
פְּקַעְתַּהּ
מִבֵּית
אִיצְטְרִיךְ
בְּמַעֲשֵׂה
5.
פָּרֵיךְ רַב אַחַאי אֵימָא דְּיָהֵיב לַהּ שְׂכַר _ _ _ אִי נָמֵי דִּמְסַר לָהּ בְּלֵילְיָא אִי נָמֵי דִּמְסַר לַהּ בְּשַׁבָּתוֹת וְיָמִים טוֹבִים:
תַּקִּינוּ
פְּקַעְתַּהּ
הַשְׁתָּא
וְיָצְאָה
1. ק.ב.ל. ?
paal
se plaindre.
piel
1 - recevoir, accueillir.
2 - accepter.
2 - accepter.
poual
1 - accepté, acceptable.
2 - personne versée dans la connaissance de la Kabbalah.
2 - personne versée dans la connaissance de la Kabbalah.
hifil
1 - être vis-a-vis.
2 - accueillir.
3 - crier.
2 - accueillir.
3 - crier.
hitpael
admis, recevoir.
nitpael
admis, reçu.
peal
recevoir.
pael
recevoir.
piel
1 - porter de nouveaux fruits/enfants.
2 - reconnaitre comme premier né.
2 - reconnaitre comme premier né.
poual
naître le premier.
hifil
1 - enfanter pour la première fois.
2 - cueillir les premiers fruits.
2 - cueillir les premiers fruits.
hitpael
mûrir.
pael
1 - porter de nouveaux fruits/enfants.
2 - reconnaitre comme premier né.
2 - reconnaitre comme premier né.
hitpaal
être consacré premier-né.
paal
1 - avoir en horreur.
2 - mûrir.
2 - mûrir.
hifil
1 - mûrir.
2 - dégoûter.
2 - dégoûter.
paal
1 - en retard.
2 - en colère.
2 - en colère.
piel
retarder, arrêter, retenir.
poual
1 - tardif.
2 - postdaté.
2 - postdaté.
hifil
retarder.
hitpael
tarder.
nitpael
tarder.
2. כִּי ?
prostitution, fornication.
fort, puissant.
n. pr.
1 - si.
2 - car.
3 - c'est pourquoi.
4 - lorsque.
5 - pour que.
6 - que.
7 - mais, certes.
8 - est-ce que.
9 - marque au fer rouge.
10 - lettre grecque Chi.
2 - car.
3 - c'est pourquoi.
4 - lorsque.
5 - pour que.
6 - que.
7 - mais, certes.
8 - est-ce que.
9 - marque au fer rouge.
10 - lettre grecque Chi.
3. ב.ט.ל. ?
paal
mettre, placer.
houfal
être imposé.
paal
1 - cesser, négliger.
2 - être nul.
2 - être nul.
nifal
1- annulé.
2 - oisif.
2 - oisif.
piel
annuler, négliger.
poual
être annulé.
hifil
faire cesser.
hitpael
être annulé.
nitpael
être annulé.
peal
être annulé, cesser.
pael
faire cesser.
paal
1 - aller, marcher.
2 - לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
2 - לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
nifal
disparaitre, passer.
piel
1 - marcher, aller.
2 - causer la diarrhée.
2 - causer la diarrhée.
hifil
conduire.
hitpael
se promener.
peal
aller, marcher.
pael
aller, marcher.
afel
aller, marcher.
paal
ensevelir.
nifal
enseveli.
piel
ensevelir.
poual
enseveli.
peal
1 - ensevelir.
2 - inonder.
2 - inonder.
hitpeel
enterré.
4. רַבִּי ?
n. pr.
malédiction, honte.
mon maître (titre de savants).
1 - n. pr.
2 - verbe vendre (מכר).
2 - verbe vendre (מכר).
5. .א.ז.ל ?
paal
1 - achevé.
2 - finir.
3 - languir, espérer.
2 - finir.
3 - languir, espérer.
piel
1 - achever, résoudre.
2 - anéantir, épuiser.
2 - anéantir, épuiser.
poual
achevé.
hitpael
exterminé.
peal
s'achever.
pael
détruire.
afel
1 - appeler.
2 - entraver.
2 - entraver.
hitpeel
être détenu.
paal
1 - s'en aller.
2 - cesser, être épuisé.
2 - cesser, être épuisé.
poual
Ez. 27. 19 : וְדָן וְיָוָן מְאוּזָּל, Dan et Javan, voyageant, allant d'un endroit à l'autre. Suivant d'autres, Dan et Javan (fournissent ton marché) de tissus. Peut-être אוּזָּל est-il le nom d'une ville ou d'une province.
peal
1 - aller.
2 - filer.
2 - filer.
paal
mentir, être infidèle.
piel
* avec sin
1 - faire signe des yeux pour être regardé.
2 - peindre en rouge.
* avec shin
mentir, tromper, trahire.
1 - faire signe des yeux pour être regardé.
2 - peindre en rouge.
* avec shin
mentir, tromper, trahire.
nitpael
déclaré menteur.
paal
être en deuil/affligé.
hifil
endeuiller.
hitpael
être en deuil.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10