1. אָמַר _ _ _ בַּר עוּלָּא לֹא נִצְרְכָה אֶלָּא לְהַעֲדָפָה אָמַר רָבָא גַּבְרָא רַבָּה כְּרַב יוֹסֵף לָא יָדַע דְּאִיכָּא הַעֲדָפָה וְקָמוֹתֵיב תְּיוּבְתָּא:
רַבָּה
נִיזּוֹנֶת
סָבַר
אַלְמָנָה
2. וּמוֹדֶה בִּקְנָס פָּטוּר וְרַבָּנַן סָבְרִי _ _ _ קָא תָבַע — בּוֹשֶׁת וּפְגָם קָא תָבַע:
בְּעֶבֶד
וְאֵימָא
בְּהַרְווֹחָה
כִּי
3. אֶלָּא אָמַר רָבָא _ _ _ יוֹסֵף מַתְנִיתִין גּוּפָא קַשְׁיָא לֵיהּ דְּקָתָנֵי מַעֲשֵׂה יָדֶיהָ וּמְצִיאָתָהּ אַף עַל פִּי שֶׁלֹּא גָּבְתָה מְצִיאָתָהּ מִמַּאן גָּבְיָא:
עִבְרִי
לְמַאן
רַב
מִילֵּי
4. מִי דָּמֵי אַלְמְנָתוֹ לָא נִיחָא לֵיהּ בְּהַרְווֹחָה _ _ _ נִיחָא לֵיהּ בְּהַרְווֹחָה:
לָאָב
מִינַּהּ
לְעַצְמָהּ
בִּתּוֹ
5. בְּעָא מִינֵּיהּ רַבִּי אֲבִינָא מֵרַב שֵׁשֶׁת בַּת הַנִּיזּוֹנֶת מִן הָאַחִין _ _ _ מַעֲשֵׂה יָדֶיהָ לְמִי:
הָתָם
וְהָאַחִין
רָבָא
1. אַיִן ?
impiété, méchanceté, injustice, crime.
n. pr.
ce qui germe de soi même sans être cultivé.
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
2. יְהוּדָה ?
1 - égal.
2 - plaine.
3 - n. pr.
n. pr.
n. pr.
marteau, bélier (machine de guerre).
3. ?
4. .נ.ג.ד ?
piel
s'opposer.
hifil
dire, annoncer.
houfal
raconté, annoncé.
hitpael
s'opposer.
peal
1 - couler, se répandre.
2 - fouetter.
3 - tirer.
afel
déclarer coupable de flagellation.
hitpeel
1 - s'allonger.
2 - être fouetté.
3 - mourir.
paal
oublier.
nifal
oublié.
piel
faire oublier.
hifil
faire oublier.
hitpael
oublié.
nitpael
oublié.
peal
oublier.
afel
trouver.
hitpeel
trouvé.
paal
1 - las.
2 - se fatiguer.
nifal
1 - las.
2 - dégouté.
hifil
fatiguer.
paal
1 - égorger, tuer.
2 - digérer.
5. עִם ?
cumin.
avec, auprès, autant de, tant que.
1 - sorte d'arbre.
2 - n. pr.
figure, image, représentation.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10