1.
_ _ _ אָמַר אַבָּיֵי לָאו מִילְּתָא הִיא דַּאֲמַרִי אִי סָלְקָא דַּעְתָּךְ עֵדִים זוֹמְמִין צְרִיכִין הַתְרָאָה כִּי לָא מַתְרִינַן בְּהוּ לָא קָטְלִינַן לְהוּ מִי אִיכָּא מִידֵּי דְּאִינְהוּ בָּעוּ קָטְלִי בְּלָא הַתְרָאָה וְאִינְהוּ בָּעוּ הַתְרָאָה הָא בָּעֵינַן ''וַעֲשִׂיתֶם לוֹ כַּאֲשֶׁר זָמַם לַעֲשׂוֹת לְאָחִיו'' וְלֵיכָּא:
הֲדַר
עִינָּהּ
מֵעַתָּה
יִהְיֶה
2.
מַתְקֵיף לַהּ רַב סַמָּא בְּרֵיהּ דְּרַב יִרְמְיָה אֶלָּא מֵעַתָּה בֶּן גְּרוּשָׁה וּבֶן חֲלוּצָה דְּלָא מִ''כַּאֲשֶׁר זָמַם'' קָא מִיתְרַבֵּי — לִיבְעֵי הַתְרָאָה אָמַר קְרָא ''מִשְׁפַּט _ _ _ יִהְיֶה לָכֶם'' מִשְׁפָּט הַשָּׁוֶה לְכוּלְּכֶם:
דִּלְמָא
אֶחָד
סַמָּא
מַתְרִינַן
3.
הֵיכִי דָמֵי אִי דְּלָא אַתְרוֹ בֵּיהּ — אַמַּאי מִיקְּטִיל אֶלָּא _ _ _ דְּאַתְרוֹ בֵּיהּ וּמוּתְרֶה לְדָבָר חָמוּר הָוֵי מוּתְרֶה לְדָבָר הַקַּל וְאָמַר רַחֲמָנָא ''וְלֹא יִהְיֶה אָסוֹן עָנוֹשׁ יֵעָנֵשׁ'':
לְבַסּוֹף
וְלֵיכָּא
דְּלָא
פְּשִׁיטָא
4.
רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר עֵדִים זוֹמְמִין מָמוֹנָא מְשַׁלְּמִי וּמִילְקָא לָא לָקֵי מִשּׁוּם דְּלָאו בְּנֵי הַתְרָאָה נִינְהוּ אָמַר רָבָא תִּדַּע נַיתְרֵי בְּהוּ אֵימַת נַיתְרֵי בְּהוּ מֵעִיקָּרָא — אָמְרִי אִישְׁתְּלִין נַיתְרֵי בְּהוּ בִּשְׁעַת מַעֲשֶׂה — פָּרְשִׁי וְלָא מַסְהֲדִי נַיתְרֵי בְּהוּ לְבַסּוֹף — מַאי _ _ _ הֲוָה:
דַהֲוָה
צְרִיכִין
דְּרַב
עִינָּהּ
5.
מַתְקֵיף לַהּ אַבָּיֵי וְנַיתְרֵי בְּהוּ בְּתוֹךְ כְּדֵי דִבּוּר מַתְקֵיף לַהּ רַב אַחָא בְּרֵיהּ _ _ _ אִיקָא וְנַיתְרֵי בְּהוּ מֵעִיקָּרָא וּנְרַמֵּז בְּהוּ רַמּוֹזֵי:
דְּרַב
אֲחוֹתוֹ
כְּדֵי
אַמַּאי
1. בֵּן ?
1 - fils.
2 - âgé de.
2 - âgé de.
rose, lys.
n. pr.
aspic.
2. ?
3. ז.מ.מ. ?
paal
1 - projeter, résoudre.
2 - former un projet notamment s'agissant de faux témoin.
3 - vagabonder.
4 - brider.
2 - former un projet notamment s'agissant de faux témoin.
3 - vagabonder.
4 - brider.
nifal
témoin reconnu coupable de faux témoignage.
piel
réfuter des témoins.
hifil
1 - réfuter.
2 - déjouer un faux témoignage.
2 - déjouer un faux témoignage.
houfal
témoin reconnu coupable de faux témoignage.
nitpael
1 - démenti.
2 - imaginé.
2 - imaginé.
hitpeel
confondu.
paal
étrangler.
nifal
1 - être condamné à mort par strangulation.
2 - s'étrangler.
2 - s'étrangler.
piel
étrangler.
pael
étrangler.
hitpeel
s'étrangler.
nifal
1 - connu.
2 - se déguiser.
2 - se déguiser.
piel
1 - méconnaitre.
2 - livrer.
3 - profaner, aliéner.
2 - livrer.
3 - profaner, aliéner.
hifil
1 - connaitre, reconnaitre.
2 - distinguer, s'intéresser à quelqu'un.
3 - הַכֵּר פָּנִים : avoir égard, avoir de la considération.
2 - distinguer, s'intéresser à quelqu'un.
3 - הַכֵּר פָּנִים : avoir égard, avoir de la considération.
houfal
reconnu.
hitpael
1 - se faire passer pour un autre.
2 - se faire connaitre.
3 - se désintéresser.
4 - étranger.
2 - se faire connaitre.
3 - se désintéresser.
4 - étranger.
nitpael
1 - se faire passer pour un autre.
2 - se faire connaitre.
3 - se désintéresser.
4 - étranger.
2 - se faire connaitre.
3 - se désintéresser.
4 - étranger.
hitpaal
distingué.
hitpael
1 - se forcer.
2 - se contenir, dissimuler sa colère.
2 - se contenir, dissimuler sa colère.
4. עַתָּה ?
n. pr.
ouverture.
1 - arme.
2 - arsenal.
2 - arsenal.
maintenant.
5. עֵד ?
1 - témoin.
2 - témoignage.
3 - chef.
2 - témoignage.
3 - chef.
n. patron.
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10