1. גּוּפָא אָמַר רַב הוּנָא אָמַר רַב מוֹדֶה בִּשְׁטָר שֶׁכְּתָבוֹ — אֵין צָרִיךְ לְקַיְּימוֹ אֲמַר לֵיהּ רַב נַחְמָן גַּנּוֹבָא גַּנּוֹבֵי לְמָה _ _ _ אִי סְבִירָא לָךְ כְּרַבִּי מֵאִיר אֵימָא הֲלָכָה כְּרַבִּי מֵאִיר:
בְּגָדוֹל
חָתְמִיתוּ
מִשּׁוּם
לָךְ
2. אָמַר רָבָא לְעוֹלָם דְּקָאָמַר לֹוֶה _ _ _ הוּנָא דְּאָמַר רַב הוּנָא אָמַר רַב מוֹדֶה בִּשְׁטָר שֶׁכְּתָבוֹ — אֵין צָרִיךְ לְקַיְּימוֹ:
וְכִדְרַב
אַמַּאי
גַּנּוֹבָא
אַל
3. דְּקָאָמַר מַאן אִילֵימָא דְּקָאָמַר לֹוֶה — פְּשִׁיטָא כָּל כְּמִינֵּיהּ וְאֶלָּא דְּקָאָמַר מַלְוֶה — תָּבוֹא עָלָיו בְּרָכָה אֶלָּא דְּקָאָמְרִי עֵדִים אִי דִּכְתַב יָדָם יוֹצֵא מִמָּקוֹם אַחֵר — _ _ _ דְּלָא מְהֵימְנִי וְאִי דְּאֵין כְּתַב יָדָם יוֹצֵא מִמָּקוֹם אַחֵר — אַמַּאי לָא מְהֵימְנִי:
שֶׁמּוֹצִיאִין
תָּבוֹא
יֵהָרְגוּ
פְּשִׁיטָא
4. אַבָּיֵי אָמַר לְעוֹלָם דְּאָמַר מַלְוֶה וּכְגוֹן _ _ _ לַאֲחֵרִים וְכִדְרַבִּי נָתָן:
לַאֲשֶׁר
כִּי
שֶׁחָב
אֶלָּא
5. אֲמַר לֵיהּ רָבָא הַשְׁתָּא אִילּוּ אָתוּ לְקַמַּן לְאִמְּלוֹכֵי אָמְרִינַן לְהוּ זִילוּ חֲתוּמוּ וְלָא תִּתְקַטְּלוּן _ _ _ מָר אֵין לְךָ דָּבָר שֶׁעוֹמֵד בִּפְנֵי פִּיקּוּחַ נֶפֶשׁ אֶלָּא עֲבוֹדָה זָרָה וְגִלּוּי עֲרָיוֹת וּשְׁפִיכוּת דָּמִים בִּלְבָד הַשְׁתָּא דַּחֲתַמוּ אָמְרִינַן לְהוּ אַמַּאי חָתְמִיתוּ:
וְנוֹתְנִין
אֲמַר
אֶלָּא
דְּאָמַר
1. .א.מ.ר ?
paal
1 - forcer.
2 - violer.
nifal
1 - violé.
2 - contraint.
3 - perdu.
peal
forcer.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
se retirer,s'arracher.
paal
1 - descendre.
2 - abaissé.
hifil
faire descendre.
houfal
descendu.
2. הֵיכִי ?
1 - affliction.
2 - pilier, fondement.
1 - comment ?
2 - à quoi cela ressemble-t-il ? dans quel cas ?
3 - dans quel cas peut-on trouver cette loi ?
tronc, souche, bâton.
poids.
3. אִי ?
enseignement des Tanaïm non codifié dans la Michnah.
fourrage.
n. pr.
1 - île.
2 - malheur à !
3 - ne pas.
4 - ou.
5 - si.
6 - elle.
7 - le pluriel peut aussi signifier : hiboux ou chacals.
4. כֹּל ?
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
1 - rejeton.
2 - branche.
3 - saule.
4 - de la secte des nazaréens.
chandelier.
n. patron.
5. נַחְמָן ?
n. pr.
prêt, emprunt.
profondeur.
1 - lien.
2 - tradition, coutume.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10