1. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים אִיבֵּד אֶת זְכוּתוֹ עֲשָׂאָהּ סִימָן לְאַחֵר — אִיבֵּד _ _ _ זְכוּתוֹ:
אִילֵימָא
אֶת
הָא
מָקוֹם
2. אָמַר רַבִּי זֵירָא אָמַר רַבָּה בַּר יִרְמְיָה שְׁנֵי דְּבָרִים שֶׁאָמַר חָנָן — הֲלָכָה כַּיּוֹצֵא בּוֹ שִׁבְעָה דְּבָרִים שֶׁאָמַר אַדְמוֹן — אֵין הֲלָכָה כַּיּוֹצֵא בּוֹ _ _ _ קָאָמַר:
מִיבְּעֵי
כְּמוֹתוֹ
מַאי
שְׁנֵי
3. גְּמָ' מַתְנִיתִין דְּלָא כִּי הַאי תַּנָּא דְּתַנְיָא אָמַר רַבִּי יוֹסֵי בְּרַבִּי יְהוּדָה לֹא נֶחְלְקוּ אַדְמוֹן וַחֲכָמִים עַל הַפּוֹסֵק מָעוֹת לַחֲתָנוֹ _ _ _ לוֹ אֶת הָרֶגֶל שֶׁיְּכוֹלָה הִיא שֶׁתֹּאמַר ''אַבָּא פָּסַק עָלַי מָה אֲנִי יְכוֹלָה לַעֲשׂוֹת'':
יִצְחָק
נַחְמָן
וּפָשַׁט
שֶׁהֲלָכָה
4. וְהָאָמַר רַבִּי יִצְחָק בֶּן אֶלְעָזָר מִשְּׁמֵיהּ דְּחִזְקִיָּה _ _ _ מָקוֹם שֶׁאָמַר רַבָּן גַּמְלִיאֵל ''רוֹאֶה אֲנִי אֶת דִּבְרֵי אַדְמוֹן'' — הֲלָכָה כְּמוֹתוֹ אָמַר — אִין לֹא אָמַר — לָא:
סִימָן
כָּל
אִם
בַּר
5. עַל מָה נֶחְלְקוּ — עַל שֶׁפָּסְקָה הִיא עַל עַצְמָהּ שֶׁחֲכָמִים אוֹמְרִים תֵּשֵׁב עַד שֶׁתַּלְבִּין רֹאשָׁהּ אַדְמוֹן אוֹמֵר _ _ _ הִיא שֶׁתֹּאמַר כִּסְבוּרָה אֲנִי שֶׁאַבָּא נוֹתֵן עָלַי וְעַכְשָׁיו שֶׁאֵין אַבָּא נוֹתֵן עָלַי — מָה אֲנִי יְכוֹלָה לַעֲשׂוֹת אוֹ כְּנוֹס אוֹ פְּטוֹר אָמַר רַבָּן גַּמְלִיאֵל רוֹאֶה אֲנִי אֶת דִּבְרֵי אַדְמוֹן:
מִי
שָׁנוּ
יְכוֹלָה
וַחֲכָמִים
1. אִילֵּימָא ?
1 - reine.
2 - nom d'une étoile.
n. pr.
admettons, si on disait.
1 - forme.
2 - coupe.
3 - extrémité.
4 - rythme.
2. ?
3. גֵּט ?
n. pr.
acte de divorce.
n. pr.
1 - multitude, postérité.
2 - intérêt, usure.
3 - jeune (arbre, animal).
4. הָא ?
action de fuir, fuite, précipitation.
branche de vigne.
cécité.
1 - ainsi, voici, certainement.
2 - celui-ci, celle-là.
3 - est-ce que ?
5. עֵד ?
action de cligner.
coût, prix élevé.
n. pr.
1 - témoin.
2 - témoignage.
3 - chef.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10