1.
אֵין בּוֹ מִשּׁוּם אֲסוּפִי מְשַׁלְּטִי הַדָּמֵיהּ אֵין בּוֹ מִשּׁוּם אֲסוּפִי שַׁיִיף מִשְׁחָא וּמְלֵא כּוּחְלָא רְמֵי חוּמְרֵי תְּלֵי פִּיתְקָא וּתְלֵי קְמִיעָא אֵין בּוֹ _ _ _ אֲסוּפִי:
מִשּׁוּם
בָּדְקָה
עָלָיו
סְמִיכְתָּא
2.
תְּלֵי בְּדִיקְלֵי אִי מָטְיָא לֵיהּ חַיָּה יֵשׁ בּוֹ מִשּׁוּם _ _ _ אִם לָאו אֵין בּוֹ מִשּׁוּם אֲסוּפִי:
אֲסוּפִי
מֵהֶן
כּוּחְלָא
קְמִיעָא
3.
פּוֹטֶרֶת חַבְרוֹתֶיהָ מַאי הִיא דִּתְנַן שָׁלֹשׁ נָשִׁים שֶׁהָיוּ יְשֵׁנוֹת בְּמִטָּה אַחַת וְנִמְצָא דָּם תַּחַת אַחַת מֵהֶן כּוּלָּן טְמֵאוֹת בָּדְקָה אַחַת מֵהֶן וְנִמְצֵאת טְמֵאָה הִיא טְמֵאָה וְכוּלָּן _ _ _ אָמַר רַב חִסְדָּא שֶׁבָּדְקָה עַצְמָהּ כְּשִׁיעוּר וֶוסֶת:
מַאי
מִשְּׁנַיִם
טְמֵאוֹת
טְהוֹרוֹת
4.
נֶאֱמָן בַּעַל _ _ _ לוֹמַר לָזֶה מָכַרְתִּי וְלָזֶה אֵין מָכַרְתִּי בַּמֶּה דְּבָרִים אֲמוּרִים בִּזְמַן שֶׁמִּקָּחוֹ בְּיָדוֹ אֲבָל אֵין מִקָּחוֹ בְּיָדוֹ אֵינוֹ נֶאֱמָן:
אֵין
אֲבָל
רָבָא
מִקָּח
5.
וְאִיבָּעֵית אֵימָא לְעוֹלָם אֵימָא לָךְ עַרְעָר חַד וְכִי אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן אֵין עַרְעָר פָּחוֹת מִשְּׁנַיִם _ _ _ מִילֵּי הֵיכָא דְּאִיתָא חֲזָקָה דְכַשְׁרוּת אֲבָל הֵיכָא דְּלֵיכָּא חֲזָקָה דְכַשְׁרוּת חַד נָמֵי מְהֵימַן:
יֵשׁ
הָנֵי
יוֹחָנָן
בַּר
1. הָא ?
jument, cavalerie.
n. pr.
1 - ainsi, voici, certainement.
2 - celui-ci, celle-là.
3 - est-ce que ?
2 - celui-ci, celle-là.
3 - est-ce que ?
fleur de la vigne, fruit naissant.
2. בַּר ?
impiété, méchanceté, injustice.
1 - flamme.
2 - lame d'une épée.
2 - lame d'une épée.
1 - fils.
2 - blé.
3 - pur.
4 - sauvage.
5 - dehors.
6 - excepté.
7 - bœuf sauvage.
8 - Job 37. 11 : אַף בְּרִי, - (il charge le nuage) aussi de pluie, de fécondité (v. רְוָיָה) ; selon d'autres, בְּרִי de בָּרָה : même (dans) la pureté de l'air (v. טָרַח).
9 - n. pr.
2 - blé.
3 - pur.
4 - sauvage.
5 - dehors.
6 - excepté.
7 - bœuf sauvage.
8 - Job 37. 11 : אַף בְּרִי, - (il charge le nuage) aussi de pluie, de fécondité (v. רְוָיָה) ; selon d'autres, בְּרִי de בָּרָה : même (dans) la pureté de l'air (v. טָרַח).
9 - n. pr.
1 - conjuration.
2 - nœud.
3 - liaison.
4 - articulation.
2 - nœud.
3 - liaison.
4 - articulation.
3. כֹּל ?
1 - apparence, visage.
2 - miroir.
3 - vision.
4 - modèle.
2 - miroir.
3 - vision.
4 - modèle.
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
pour.
n. pr.
4. נָתִין ?
serviteur du Temple.
une.
1 - acquisition.
2 - réussite.
2 - réussite.
n. pr.
5. תַּחַת ?
1 - chaîne, boucle d'oreille.
2 - hameçon.
2 - hameçon.
1 - sous, dessous.
2 - au lieu de, en place.
3 - à cause, parce que.
4 - en bas.
5 - n. pr.
2 - au lieu de, en place.
3 - à cause, parce que.
4 - en bas.
5 - n. pr.
néant.
beauté, éclat.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10